Brentano-Lieder. Säusle, liebe Myrte!
"Шелести, мой милый мирт".
Продолжаю выкладывать песни из цикла песен, которые написал замечательный немецкий композитор Рихард Штраус на стихи немецкого поэта Клеменса Брентано, жившего задолго до него.
Прекрасные песни. Вообще Lieder - едва ли не лучше из всего, что создал Рихард Штраус
Диана Дамрау
Элизабет Парселс
Ингер Дам-Йенсен
http://youtu.be/KAlsWqGV6LA
Кристиане Карг
Sarah Maria Sun
Säusle, liebe Mirte
Wie still ist's in der Welt,
Der Mond, der Sternenhirte
Auf klarem Himmelsfeld,
Treibt schon die Wolkenschafe
Zum Born des Lichtes hin,
Schlaf, mein Freund, o schlafe,
Bis ich wieder bei Dir bin!
Säusle, liebe Mirte
Und träum' im Sternenschein,
Die Turteltaube girrte
Ihre Brut schon ein.
Still ziehn die Wolkenschafe
Zum Born des Lichtes hin,
Schlaf, mein Freund, o schlafe,
Bis ich wieder bei dir bin!
Hörst du, wie die Brunnen rauschen?
Hörst du, wie die Grille zirpt?
Stille, stille, laßt uns lauschen,
Selig, wer in Träumen stirbt;
Selig, wen die Wolken wiegen,
Wem der Mond ein Schlaflied singt;
Oh! wie selig kann der fliegen,
Dem der Traum den Flügel schwingt,
Daß an blauer Himmelsdecke
Sterne er wie Blumen pflückt;
Schlafe, träume, flieg, ich wecke
Bald Dich auf und bin beglückt!
Легкая музыка
Мгновения классики