Добавить новость
ru24.net
Личное
Июнь
2019

Как в Китае изобрели "либерастов"

Китаисты обратили внимание, что митингующие в Гонконге использовали искусственно созданный иероглиф, состоящий из слов 自由 (свобода) и 閪 (пизда) как символ движения сопротивления против закона об экстрадиции.

Предыстория такова.

Когда начались беспорядки, полиция начала обзывать митингующих разными нехорошими словами, среди которых было 自由閪 (либертарианские пиздюки).
Протестантам определение понравилось, и они решили сделать его одним из своих символов. Так возник новый иероглиф.

Встал вопрос, как перевести на русский этот иероглиф. Поскольку китайский язык очень гибкий и динамичный, переводов получилось несколько:

Свободы, епта!
Нам - свобода, вам - пизда.
Наша свобода не накроется пиздой.
Свобода — это праздник. Всё летит в пизду!

Отсюда




Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus
















Музыкальные новости




























Спорт в России и мире

Новости спорта


Новости тенниса