Золотое наследие Морхаджи Нармаева
Клуб «Номто» предлагает министру Тимуру Гаваеву переиздать повесть «Наран – золотое сердце» и раздать молодым фермерам
Общественность и учебные заведения республики в начале февраля провели мероприятия к 110-летию со дня рождения народного писателя Калмыкии, фронтовика, ученого Морхаджи Бамбаевича Нармаева. Книжный клуб отметил 110-летие писателя заседанием – обсуждением повести «Наран – золотое сердце». Кстати, именно эту повесть 15 мая 2023 года («Номто» ведет дневник заседаний – Ред.) порекомендовал клубу для чтения почетный член клуба, народный поэт Калмыкии Григорий Кукарека. Напомним постоянному читателю «Степных вестей» о том, что ранее клуб обсуждал роман писателя «Черноголовый журавль».
Повесть «Наран – золотое сердце», в переводе Константина Алтайского, была издана в 1968 году, в издательстве «Детская литература», тиражом 50 тысяч экземпляров (обычный тираж для всесоюзного издательства просто потряс современных читателей своей запредельностью – Ред.).
Модератор встречи Надежда Бяткиева поделилась с участниками встречи своим восторгом от прочитанного: «Повесть Морхаджи Нармаева «Наран – золотое сердце» стала для меня открытием, в ней столько душевного тепла, честности, любви к своему делу и ответственности. Главный герой гуртоправ (работник по уходу за мясным крупнорогатым скотом – Ред.) Наран Сарангович – человек с золотым сердцем. Он человек слова и дела – своими рационализаторскими предложениями, неравнодушием к людям и ответственностью он помогает совхозу добиться высоких показателей. Конечно, это произведение своего времени с элементами пропаганды коммунистической морали. Но оно наполнено переплетением тонких душевных переживаний героев с прекрасным описанием степной природы, и это самое главное. Пословицы, сказки и легенды воспевают красоты степи, и тут мастерство автора не оставляет никого равнодушным. Говорят: «Есть на свете 68 мелодий радостей и 180 мелодий печалей», и в повести Морхаджи Нармаева вы услышите их!».
Григорий Кукарека, уже подзабывший о своей давней рекомендации, похвалил молодых за выбор именно этого произведения Нармаева: «Это энциклопедия степи, быта степняков, легенд и преданий. Из пословиц и поговорок повести можно составить маленький этнословарик А как он мастерски вплетает в повесть историю с древнейших времен, гражданской войны. И все органично в этой повести о калмыцком народе, ведь меняется время, но культура народа и цельный национальный характер вечны. Вот так подан образ волевого и решительного Оки Ивановича Городовикова, который спасает от голода жителей высокогорного Мургаба на Памире. Он просто берет лопату и расчищает снежную преграду, и все понимают, что дело спасения в их руках. Много таких ярких эпизодов в этой книге. Это художественная история калмыцкого народа».
Члены клуба поблагодарили народного поэта и за очень ценные воспоминания о фронтовой биографии Морхаджи Бамбаевича, за указания автобиографических фактов в повести.
Алан Кунаков поблагодарил одноклубников за рекомендацию чтения повести «Наран – золотое сердце». Книга встала для него в ряд книг авторов российской деревенской прозы, а духовный путь главного героя, который пережил трагедию разобщения с сыном, его путь от осуждения Бакура до осмысления проблемы и прощения Алан воспринял как путь человека буддийской культуры. Эти современные контексты повести были очень интересны. Также внимательный читатель обратил внимание товарищей на то, что проблемный Бакур долгие годы рос и воспитывался без отца, без его защиты. И читателю советской эпохи, когда нельзя было говорить о депортации, было понятно, где находился Наран Сарангович и почему его сын рос безотцовщиной, и не стал такой цельной и сильной личностью как он. Да, многое читалось старшим поколением между строк. А думающее современное поколение читателей заполняет эти лакуны уже известными фактами.
А когда журналист Савр Буджалов обратил внимание на трогательные, с любовью написанные строки об откормочных телятах, все стали с восторгом говорить о роли ученого Нармаева в возрождении и сохранении мясной породы калмыцкого скота. Повесть «Наран – золотое сердце» должна стать настольной книгой молодых фермеров. Даже прозвучало пожелание Министерству сельского хозяйства Калмыкии переиздать книгу, чтобы это стало возможным. «Степные вести» вносят свою лепту в юбилей М. Нармаева, озвучивая это пожелание и публикуя начало повести, которая звучит как гимн любви родной степи:
Маяк в степи
Степь… Есть у тебя начало? Нет. Есть у тебя конец? Нет. Ты без начала и без конца. И кажешься ты такой не только приезжим, но и родившимся здесь коренным степнякам. Ты безбрежна; и там, на горизонте, где небо сливается с землей, пляшут зыбкие, похожие на морские волны миражи.
Родная моя, калмыцкая степь! Одно только небо больше тебя. Много километров проехал я по советской земле – в седлах коней, в вагонах поездов, в кабинах машин, пролетел на самолетах, – и нигде мне так легко не дышалось, как твоим воздухом! На твоих просторах возникали у меня необычные образы и острые, как клинки, мысли. Я знаю: не только радость, но и много горя приносила ты, степь, моему народу. И все-таки каждый калмык любит тебя, тоскует вдали от тебя.
Непривычному человеку, пожалуй, покажется, что ты, степь, однообразна, однотонна. Но это не так. Взглянешь в сторону восходящего солнца – будто огромная скатерть расстелена на неоглядном столе, и сквозь стеклянно-прозрачный воздух просматривается горизонт. На запад посмотришь – степь другая. Там толпятся округлые увалы и курганы.
С севера на юг вырастает возвышенность – и снова увалы, увалы. Как чертой, холмы делят степь на две части: восточную, где, синея, залегает Каспийская низменность, и западную, где тянутся Ергени – плоская, широкая возвышенность, берущая свое начало в середине России, у истока Волги.
Фото автора
Булгун Горяева
The post Золотое наследие Морхаджи Нармаева first appeared on Степные вести.