Әйгілі мюзиклді аудару оңайға түспеді - Серікзат Дүйсенғазы «Notre Dame de Paris» жайлы
АСТАНА. ҚазАқпарат - Гиннестің рекордтар кітабына енген әлемдік «Notre Dame de Paris» мюзиклінің күні кеше Астанада премьерасы өткен болатын. Әлемдік жауһар саналатын осынау мюзиклді аударуға Серікзат Дүйсенғазы жарты жылға жуық уақыт жұмсағанын айтады. Ақынның сөзіне қарағанда, аударма барысы да, мюзиклдің жеке бөліктерін қазақы менталитетке бейімдеу де оңайға түспеген, деп хабарлайды ҚазАқпарат тілшісі.