Добавить новость
ru24.net
World News
Февраль
2026
1 2 3 4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Crítica de 'Grito, boda y sangre': Teatro accesible para oyentes ★★★☆☆

0

Dramaturgia: Iker Azkoitia, a partir de ‘Bodas de sangre’ y otros textos de Federico García Lorca. Dirección: Ángela Ibáñez. Reparto: Mari López y Emma Vallejo. Teatro María Guerrero (Sala de la Princesa), Madrid. Hasta el 1 de marzo.

Difícil, arriesgada, insólita y muy muy meritoria. Así es esta propuesta del Centro Dramático Nacional cuyo objetivo no es, como podría parecer, que las personas con discapacidad auditiva puedan acceder, comprender y apreciar de una manera novedosa un espectáculo de teatro al uso, sino crear, de la nada, un espectáculo que lleve implícitas en su naturaleza artística la lengua de signos y otras formas de comunicación propias de la comunidad sorda. Lo que hace, por tanto, ‘Grito, boda y sangre' es dar la vuelta a la tortilla del teatro accesible e inclusivo dejando que sean los creadores sordos quienes se dirijan, con su propio lenguaje, a toda clase de públicos, sean estos oyentes o no. Y resulta muy importante esta puntualización porque la gran virtud del montaje es que, en efecto, cualquier espectador, independientemente de su condición de sordo u oyente, puede ver lo que realmente hay que ver en un teatro, al margen de que el resultado guste más o menos: una obra puramente artística, no un experimento sociológico ni nada por el estilo.

En su debut como directora escénica, aunque ya había participado en otros montajes del CDN como intérprete, la actriz sorda Ángela Ibáñez se ha rodeado de dos profesionales oyentes a los que ya conocía bien -el director Julián Fuentes Reta y el dramaturgo Iker Azcoitia- para exprimir al máximo y con éxito todos los códigos y géneros de los que ha echado mano: texto, música -estupendo trabajo de Josete Ordóñez y Diego Illán-, danza signada, máscaras, títeres y arte visual vernacular. La obra, muy bien interpretada por Mari López y Emma Vallejo -actrices también sordas-, cuenta la historia de dos estudiantes de instituto que se quedan en un aula, vigiladas por un profesor de apoyo, después de que el resto de la clase se haya marchado al teatro a ver una función no accesible. Movidas por el deseo de jugar y de crear, las dos alumnas montarán en ese espacio su propia obra teatral: una imaginativa y sorprendente versión de ‘Bodas de sangre’.

Ibáñez no solo evita que la condición miscelánea del lenguaje que emplea pueda lastrar la unidad del relato, sino que usa a su favor esa pluralidad expresiva, con admirable destreza, para reforzar poéticamente el sentido profundo de algunas escenas y situaciones.

  • Lo mejor: La capacidad del equipo creativo para hacer que el espectáculo sea accesible e interesante para todos los públicos.
  • Lo peor: La inserción de los músicos como personajes no está muy bien resuelta en la dramaturgia.



Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus
















Музыкальные новости




























Спорт в России и мире

Новости спорта


Новости тенниса