Der mutmaßliche russische "Spionagewal" Hvaldimir ist nach Angaben einer Umweltschutzorganisation tot. Er habe den Belugawal am Samstag vor der Südwestküste Norwegens regungslos im Meer treibend entdeckt, sagte der Leiter der NGO Marine Mind, Sebastian Strand, am Sonntag. Ein Vertreter der Hafenbehörde in Stavanger bestätigte gegenüber der Zeitung "VG" den Tod des Meeressäugers.
I'm terrified for my free time after a few hours with the Dead Cells developer's new frantic co-op roguelike out this month
A Valve engineer used ChatGPT to find a new matchmaking algorithm for Deadlock, and now it's in the game
Состоялся релиз Kafka's Metamorphosis на iOS и Android
The Big Catch: Tacklebox is the hardest 3D platformer I've ever played, 8+ hours long, and a free to play 'prologue' to a bigger, better game on the way
The Guardian: в Гималаях альпинистки ждали помощи три дня на высоте 6000 метров
Россияне просят объяснить критерии попадания препаратов в список жизненно важных
Стоянов показал Брежневу пародию на него: «Думал, что все… Но человек оказался с большим чувством самоиронии»
Добыча угля превзойдёт мощности РЖД. Операторы теряют деньги и обретают конкурентов. У погрузки разошлись ожидания с реальностью. Пульс ж/д за неделю в зеркале прессы
Малолетние дети мигрантов занимались развратом во дворе Москвы
ТАСС: президент России Владимир Путин отметит 72-летие в рабочей обстановке
Россияне просят объяснить критерии попадания препаратов в список жизненно важных
Добыча угля превзойдёт мощности РЖД. Операторы теряют деньги и обретают конкурентов. У погрузки разошлись ожидания с реальностью. Пульс ж/д за неделю в зеркале прессы
Отец-инвалид из Москвы оспаривает в Верховном суде ограничение родительских прав
Две девочки погибли при пожаре в бане в Воскресенске
Добыча угля превзойдёт мощности РЖД. Операторы теряют деньги и обретают конкурентов. У погрузки разошлись ожидания с реальностью. Пульс ж/д за неделю в зеркале прессы
The Guardian: в Гималаях альпинистки ждали помощи три дня на высоте 6000 метров