«Цель на этот год — учить грузинский». Знакомьтесь: австралийцы Дэвид и Даника, новые владельцы кинотеатра FOMO
Дэвид и Даника живут в Тбилиси почти год — в 2024 году они переехали сюда из Сиднея. В декабре пара стала новым владельцем маленького кинотеатра FOMO в Чугурети.
Австралийцы рассказали Paper Kartuli о решении уехать из родной страны, планах создать кинокомьюнити в Тбилиси и своих впечатлениях о протестном застолье на Руставели.
Кто вы
Даника: Я историк культуры, у меня PhD в сфере исследований Восточной Европы и славянских стран. Среди прочего я изучаю литературу и кинематограф и то, как в них отражаются социальные изменения. Я преподавала в Университете Сиднея, а также у меня литературный бизнес — я организую международные писательские ретриты. Сейчас планирую тур по Грузии для австралийцев.
Дэвид: Я из корпоративной среды, был продакт-менеджером и работал с проектами в сфере искусственного интеллекта. Одна из причин моего переезда в Грузию — желание выбраться из корпоративного мира. Я хотел запустить свой бизнес и заниматься тем, что мне нравится.
Даника: Мы из Перта (город на юго-западе Австралии, столица штата Западная Австралия — прим. Paper Kartuli). Но последние 12 лет мы жили в Сиднее.
Современная Австралия — не та страна, в которой мы выросли. Сейчас там особо нет возможностей для творческих людей, которые хотят запустить свое дело. Там мы чувствовали, что застряли, и хотели переехать. Мы рассматривали много стран — в Европе, Южной Америке. В итоге выбрали Грузию, потому что она больше других соответствовала нашим запросам.
Дэвид: Многие в мире хотят жить в Австралии или хотя бы посетить эту страну. У нас очень хороший международный бренд. Но реальность другая: это не только кенгуру, коалы и пляжи. Мне кажется, тем, чего достигла Грузия за сравнительно небольшое время, можно гордиться. И то, что происходит сейчас, — люди продолжают бороться. Австралийцы, на мой взгляд, апатичны, мы позволяем нашей стране двигаться назад.
Нам очень понравился Тбилиси. Впервые мы приехали сюда в 2022-м, влюбились в это место и решили, что хотим тут жить. Местные жители — прекрасные, еда отличная, но мне, в первую очередь, нравится то, что люди здесь гордые, они гордятся тем, что родились здесь.
Скоро будет год, как мы здесь. Мы переехали основательно, перевезли собаку — борзую по кличке Слоан — и нашего кота.
Даника: Это был очень странный год для переезда. Здесь много всего происходило. Но как историк культуры я внимательно наблюдаю за событиями. Я писала о происходящем здесь для австралийских СМИ. Жизнь здесь расширила наш мир, мы познакомились с огромным количеством людей. Еще одно преимущество Тбилиси — тут очень много людей из разных стран. После переезда сюда мы смогли по-новому взглянуть на жизнь.
Я была впечатлена протестами. История Грузии связана с выживанием и сопротивлением. Борьба местных за демократию, открытое общество и честные институты восхищает. Больше всего меня впечатлило то, как всё общество объединилось для поддержки друг друга. Этот огромный стол на Руставели в новогоднюю ночь был прекрасен. И всё, что происходило до, — как люди вставали в цепи по городу, как приезжали из других городов и сёл, делились едой, как во всем этом участвовал малый бизнес — на наших глазах общество объединилось на всех уровнях, чтобы защитить свое будущее.
Цель на этот год — учить грузинский. Мне кажется, важно, если ты живешь в стране, пытаться выучить язык. Многие тут говорят на английском, я знаю русский, но важно хотя бы пытаться говорить на грузинском, раз мы здесь.
Где мы
Дэвид: Это кинотеатр FOMO. Артхаусный кинотеатр был в этом помещении еще со времен ковида, но он закрылся. Предыдущие владельцы воскресили его. Мы жили буквально за углом, ходили сюда постоянно и сами очень хотели открыть нечто подобное. Но казалось, что нам будет сложно конкурировать с таким местом. Поэтому когда мы узнали, что кинотеатр продается, мы не раздумывая купили его и стали новыми владельцами в декабре 2024-го.
Мы хотим развивать этот бизнес. Прошлая концепция FOMO была завязана на ограниченной аудитории. Мы хотим расширить аудиторию, хотим привлекать и местных и экспатов.
Даника: Мне кажется кинематограф в Грузии играет важную роль. Тут много современных режиссеров. Наша цель — сформировать комьюнити вокруг кинотеатра, чтобы зрители могли обсуждать кино, а местные режиссеры показывать здесь свои фильмы.
Дэвид: Сейчас фильмы мы выбираем исходя из наших собственных предпочтений. Иногда выбирать не приходится. Например, когда на прошлой неделе умер Дэвид Линч, мы показывали его кино в память о нем. Также мы узнаем пожелания наших зрителей, уже расширили репертуар и показываем не только классику, но и современное фестивальное кино и даже австралийские фильмы.
Дэвид: У нас есть друг, который будет нам помогать с грузинскими субтитрами для фильмов, а также с английскими субтитрами для грузинского кино.
Даника: Тут очень многое строится на личных связях. Люди будут тебе помогать, если ты вложил время и обзавелся такими связями. Здесь это очень важно и влияет на разные сферы жизни.
Дэвид: Грузины мне кажутся верными. Да, требуется время, чтобы завоевать их доверие, но зато, если у тебя получилось, на них можно положиться. Наши грузинские друзья очень сильно нам помогли, сами предлагали помощь и помогали с вещами, с которыми я даже не думал, что они могут помочь.
Даника: Я хорошо знаю европейское кино и контекст, в котором оно создавалось, его социокультурное и политическое значение. Поэтому в последнее время, я стала делать небольшие пятиминутные вступительные речи перед показами, чтобы погрузить зрителей в контекст.
Дэвид: То есть мы хотим предлагать не только просмотр кино, но и некий образовательный опыт и планируем проводить лекции критиков и специалистов, которые могли бы обсуждать кино вместе со зрителями. Это не революционная идея, но она придает дополнительную ценность нашему проекту.
Как вы
Дэвид: Мы рассматривали для жизни Мтацминду и Вере, но эти районы нам кажутся типичными районами восточно-европейских городов. Чугурети для нас — именно грузинский район. Я выхожу на улицу, дети пинают мяч, и я чувствую себя дома.
Даника: Мы действительно чувствуем себя здесь как дома. Мы есть друг у друга, у нас есть наши животные, мы знаем наших соседей, у нас тут есть знакомые. По сути ведь ты создаешь дом там, где хочешь.
Дэвид: Мы немного не угадали со временем для запуска бизнеса. Было как раз начало протестов. Но люди всё равно приходили к нам, что воодушевило. Сейчас каждую неделю к нам приходит всё больше и больше местных.
Даника: Всё больше людей приходят впервые. Мне кажется, что после тяжелого начала в 2025 год мы заходим с осознанием того, что не ошиблись, когда решили, что сможем развивать кинотеатр. И каждая неделя подтверждает, что мы сделали правильный выбор.
Мы начали собирать книги о грузинском кино, я хочу привезти свои книги о кинематографе из Австралии, чтобы наши гости могли их читать. На стены хотим повесить больше старых киноафиш.
Дэвид: Еще из Австралии планируем привезти сюда australian lollies (сладости — прим. Paper Kartuli). Чтобы их можно было попробовать в кинотеатре. И
Vegemite (паста темно-коричневого цвета на основе дрожжевого экстракта, с ней делают бутерброды — прим. Paper Kartuli). Как и все австралийцы за границей, мы скучаем по Vegemite.
Будем работать, делать это место комфортнее и приятнее. Скоро весна, я настроен оптимистично. Если это место превратится из артхаус-кинотеатра в место, куда люди могут приходить, разговаривать, пить кофе или вино, встречаться с друзьями, значит, нам всё удалось.