["Креста нет"*] Банк России доработает дизайн новой банкноты в 1 тыс. рублей, принято решение остановить ее выпуск, пока она не поступила в широкое обращение: на изображении здания церкви нет креста
Дизайн представленной 16 октября банкноты вызвал критику, в том числе РПЦ, из-за того, что на изображении здания церкви, где расположен Музей истории государственности татарского народа и Республики Татарстан, нет креста.
"Банк России доработает дизайн обновленной банкноты в 1 тыс. рублей. В настоящее время принято решение остановить выпуск банкноты. В широкое обращение она не поступила", - указали в ЦБ.
В сообщении регулятора не уточняются причины этого решения, ТАСС направил запрос в пресс-службу Банка России.
В понедельник Банк России представил модернизированные купюры номиналом 1 тыс. и 5 тыс. рублей. Их цветовое оформление осталось прежним, но изменились достопримечательности, размещенные на банкноте.
Так, обновленная купюра в 1 тыс. рублей посвящена Нижнему Новгороду и Приволжскому федеральному округу. Основное изображение лицевой стороны - Никольская башня Нижегородского Кремля, на оборотной стороне отображены Музей истории государственности татарского народа и Республики Татарстан в Казани, башня Сююмбике на территории Казанского Кремля, Музей археологии и этнографии в Уфе. Преобладающий цвет банкноты остался сине-зеленым.
Вместе с тем в соцсетях обратили внимание, что на изображении здания церкви, в котором расположен Музей истории государственности татарского народа и Республики Татарстан, отсутствует крест. В свою очередь, глава Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда сообщил ТАСС, что в Московском патриархате надеются, что при отборе изображений для новых купюр Банка России в будущем будут проводиться консультации с представителями Русской православной церкви, как это уже было ранее, а в случае с только что вышедшей однотысячной банкнотой, возможно, появятся ее новые модификации.
* Фразеологизм "креста нет": значение и особенности употребления
Фразеологизм "креста нет" является широко употребляемым выражением в русском языке. Он используется для того, чтобы выразить уверенность в невозможности совершения какого-либо действия или достижения каких-либо результатов. Обычно этот фразеологизм употребляется в отрицательном смысле, указывая на отсутствие надежды или возможностей. Иногда он также используется для выражения сожаления или разочарования.
Происхождение фразеологизма "креста нет" связано с религиозными представлениями и уверенностью в невозможности изменения судьбы. В православной традиции крест является символом христианской веры и признаком защиты. Когда говорят, что "креста нет", имеется в виду, что человек не может рассчитывать на защиту или помощь высших сил в определенной ситуации. Таким образом, фразеологизм "креста нет" включает в себя как религиозный, так и фразеологический смысл, символизирующий надежду на изменение сложившейся ситуации.
Пример использования фразеологизма "креста нет": Несмотря на все мои усилия и просьбы, мне так и не удалось получить дополнительные выходные дни - "креста нет".
Фразеологизм "креста нет" активно используется в разговорной и письменной речи, и его значение понятно и доступно всем. Этот выражению помогает передать стойкое убеждение в невозможности изменения обстоятельств и отсутствие вариантов решения проблемы. Можно сказать, что данный фразеологизм является одним из элементов культуры и менталитета русского народа.
В заключении, фразеологизм "креста нет" имеет широкое распространение в русском языке и является важной частью его фразеологического фонда. Он передает уверенность в невозможности изменения сложившейся ситуации и отсутствие вариантов решения проблемы. Происхождение этого выражения связано с религиозными представлениями о невозможности изменения судьбы. Фразеологизм "креста нет" является одним из элементов русской культуры и менталитета.
Значение фразеологизма "креста нет"
Фразеологическое значение данной поговорки вытекает из христианского символа - креста. В христианской символике крест является самым важным символом, связанным с религией и верой. Отсутствие креста в культуре многих народов имеет негативное значение и ассоциируется с отсутствием чего-то важного или значимого.
В использовании фразеологизма "креста нет" можно встретить различные вариации, например:
"У него креста нет" - указывает на отсутствие у человека какой-либо моральной основы, веры или принципа.
"На этом месте креста нет" - говорится о каком-либо месте, где отсутствует религиозный крест, что может быть связано с неприложением верующих в данном месте или отрицанием веры.
"В этом деле креста нет" - описывает ситуацию, когда человеку не хватает веры или важных убеждений для осуществления какого-либо дела или достижения цели.
Фразеологический оборот "креста нет" может иметь различные переводы на другие языки, но его значение остается примерно одинаковым и определяется отсутствием чего-либо важного или значимого.
Происхождение фразеологизма "креста нет"
Крест является основным символом христианской религии и олицетворяет страдания и смерть Иисуса Христа. Термин "креста нет" используется в контексте, когда все надежды и ожидания оказываются разрушенными, подобно тому, как разрушились надежды на спасение в момент смерти Иисуса на кресте.
Происхождение фразеологизма связано с библейским событием распятия Иисуса Христа на кресте. Отрицание креста в данном случае определяет полное отсутствие какой-либо надежды на спасение или изменение обстоятельств. Фразеологизм "креста нет" может использоваться как выражение разочарования, отчаяния или безысходности.
Значение и употребление фразеологизма
Фразеологизм "креста нет" имеет значение, связанное с отсутствием взаимопонимания или согласия с кем-либо или с чем-либо.
Этот фразеологизм употребляется в различных ситуациях, когда наблюдается полное несогласие или отсутствие общего взаимопонимания между двумя или более сторонами. Он указывает на то, что разговор не приводит к результату или не решает проблемы, поскольку никто не готов изменить свою позицию или прислушаться к аргументам других.
Употребление данного фразеологизма может быть как нейтральным, выражая простое фактическое положение дел, так и иметь негативную или ироничную коннотацию, указывая на безнадежность ситуации или нежелание людей находить общее решение.
Пример использования фразеологизма "креста нет":
- Мы уже несколько часов спорим о том, как лучше решить эту проблему, но креста нет. Каким образом мы можем достичь согласия?
Аналогичные фразеологизмы в русском языке
В русском языке существует множество фразеологических выражений с аналогичным значением. Они используются для выражения отсутствия надежды или негативного прогноза.
Некоторые из таких фразеологизмов:
- "видеть своими глазами". Это выражение используется, чтобы подчеркнуть недостоверность или неверность чего-либо.
- "конец света". С этим фразеологизмом обозначается крайне негативная ситуация или событие.
- "все коту под хвост". Данное выражение используется, чтобы подчеркнуть полное отсутствие результата или эффекта от чего-либо.
- "все безнадежно". С помощью этого фразеологизма указывают на отсутствие возможности исправить или изменить ситуацию.
Такие фразеологические выражения широко употребляются в русском языке, чтобы передать эмоциональную окраску и усилить выражение мнения или результата.
(https://tass.ru/ekonomika...)