Главные новости Новосибирска
Новосибирск
Январь
2025

«Теодор — родитель, а я — нянька». 20 лет musicAeterna

0

Ровно двадцать лет назад, 31 января 2005 года, в Католическом соборе Преображения Господня в Новосибирске состоялся концерт. Под управлением 34-летнего греческого дирижера Теодора Курентзиса впервые выступали оркестр и хор, сегодня известные как musicAeterna. К юбилею оркестра и хора Ляля Кандаурова поговорила с Виталием Полонским — главным хормейстером musicAeterna.

Виталий Полонский

Вы познакомились с Теодором Курентзисом во время работы над «Аидой» Дмитрия Чернякова в Новосибирске?

Да, в 2004 году. Причем я не работал в Новосибирском театре, а оказался там в составе приглашенных певцов. Я был артистом камерного хора, довольно еще молодым человеком, мне нужны были деньги — это та стадия жизни, когда не отказываешься ни от какой работы. И тут какой-то иностранец, греческий дирижер со сложной фамилией, я слышал ее впервые — но почему нет, подумал я. Так я стал частью проекта, где мы познакомились и с Дмитрием Черняковым, который ставил спектакль, и с Теодором. Быстро возникла творческая симпатия; сложно сказать почему, но они стали общаться со мной на равных. И вот уже двадцать лет мы работаем с Теодором вместе. Сейчас я понимаю, что это была огромная удача, а вернее, цепочка удач: что на моем пути возник Теодор, что я стал ему соратником, что помогаю осуществлять любые, самые невероятные идеи — будь то создание отдельных проектов или целых коллективов.

Вы с самого начала были нацелены на создание хора «нового образца»? Кажется, хор в России начала нулевых в среднем представлял собой что-то консервативное.

Да-да, академический коллектив, который выглядит как множество поющих людей в одинаковой одежде, стоящих на двух полках. Иногда на трех (смеется). Нет, думаю, оформленной концепции будущего у меня тогда не было, конечно. Она пришла вместе с Теодором и с его видением.

Какой вам запомнилась работа в ансамбле New Siberian Singers — «первом созыве» коллектива, который позже стал хором musicAeterna?

Главным в тот момент было чувство очарования новым миром. Находясь в точке, где ты получаешь удовольствие от созидания, ты не можешь строить логические цепочки, чертить траекторию развития, что-то формулировать. Я не думал о том, буду ли петь, или стану хормейстером, или стану главным хормейстером. Просто когда ты счастлив, будущее тебе не очень нужно: ты проживаешь настоящий момент. Это в несчастье люди мысленно переселяются в будущее. Новосибирские годы были счастьем момента.

Опера «Свадьба Фигаро» в исполнении хора New Siberian Singers и ансамбля musicAeterna под управлением Теодора Курентзиса, 2006 год

В интервью вы часто говорите, что переезд в Пермь, состоявшийся в 2011-м, был для вас сложным решением. Я знаю, что вы родились в Казахстане, а учились в Новосибирской консерватории — то есть опыт смены среды у вас уже был.

Во-первых, во времена моего отрочества все это было одним политическим пространством. Примерно похожим был всюду позднесоветский быт — помню, когда я был абитуриентом, карточки на продукты были и в Казахстане, и в Сибири. Не говоря уж о том, что когда тебе двадцать, перемещения даются легче — юношей я думал, что если не выйдет в Новосибирске, то получится где-то еще.

Когда мы переезжали в Пермь, я был гораздо старше. В какой-то момент я с некоторой озадаченностью вдруг осознал, что артисты нашего хора чуть ли не поголовно младше меня — а мне был сорок один год. Да и в целом расставаться с Новосибирском было грустно — мне нравился темп его жизни, искренний и благородный характер сибиряков, просторность и размах города, соотношение покоя и энергии, связанное с его статусом столицы Западной Сибири.

Пермь казалась более загадочной: она намного древнее, у этого города свой, ни на что не похожий дух, распространено представление об уральцах как немногословных интровертах, людях закрытых и волевых. В результате, конечно, я с благодарностью и нежностью вспоминаю о нашем «пермском» периоде. Порой я думаю, что это были лучшие годы.

Как бы вы описали разницу в трех главах жизни musicAeterna — семь «новосибирских», восемь «пермских» и пять «петербургских» лет?

Эти этапы определяются, конечно, не только географией, но и разницей в целях. А еще я рискую быть банальным в ответе на такой вопрос, потому что это не только история оркестра и хора, но и история моей собственной жизни. Конечно, молодость — когда у тебя много сил, открытое сердце, тебя легко ранить, но и заживает все быстрее — не похожа на середину жизни.

Не думаю, что и Теодор, работая двадцать лет назад в Новосибирске, спланировал и просчитал то, как выглядит сегодняшняя семья наших коллективов — этот огромный остров musicAeterna. Он тоже жил в моменте, был молод и полон самых разных идей; позволю себе предположить, что в Новосибирске они не были сведены к стройному плану по захвату мира — в этом смысле он совсем не карьерист.

Мы занимались творчеством, потому что нам страшно этого хотелось. Порой могло казаться, что то или иное решение, которое он принимал, ведет нас куда-то в сторону — в результате, правда, оказывалось, что это не так, но вряд ли потому, что он заранее все подсчитал и внес в табличку: скорее, причина в том, что интуиция у меня и большинства людей работает на один шаг вперед, а у него — на десять.

Пермь — это совсем другой этап. После того как вы испытали счастье чистого творчества, вы понимаете, что хотите оставить его при себе насовсем. Как это сделать? Начинается строительство, процесс гораздо более рациональный и прагматичный — это стратегия, конкретные цели, пошаговый план, штат сотрудников. Но все это — не самоцель, а способ создать и сохранить место для творчества.

Переехав в Пермь, мы построили два больших самостоятельных коллектива: оркестр и хор musicAeterna. Мы создали и развили новые направления во взаимоотношениях артистов со слушателями, начали придумывать для публики новый опыт. Мы делали — и делаем — Дягилевский фестиваль. «Пермский период» — это построение мира, придуманного в Новосибирске, и эстетического, и этического. Сюда входят, например, определенные отношения внутри коллективов.

В 2019-м мы перебрались в Санкт-Петербург, и теперь musicAeterna — это огромная мультижанровая система проектов. Когда приезжаешь в город, идешь по одному из перронов на Московском вокзале, и вереница рекламных щитов рассказывает о Доме Радио, то понимаешь, что речь уже не о хоре и не об оркестре, а об определенном образе городской жизни.

Теодор Курентзис

Поменялись ли эстетические установки коллектива за двадцать лет?

Изменились инструменты, которыми мы пользуемся для продвижения стиля и идей musicAeterna, но не они сами. Как и двадцать лет назад, наш идеал — разносторонний «ренессансный» артист, не боящийся выходить в область смежных специальностей: театральный музыкант, которому традиция отводит место в оркестровой яме, у нас может оказаться на сцене, хор танцует и так далее.

Мы с самого начала взяли курс на детальное изучение музыкального текста, с которым работаем, и контекста вокруг него. По сей день мы не просто берем ноты и рассчитываем, что в силу вкуса, опыта и техники сможем условно «хорошо» сыграть сочинение, а раскапываем огромную территорию идей вокруг него — явления, существовавшие в том же времени и месте, технические подробности исполнений, которые состоялись при жизни автора и с его ведома.

Так же, как двадцать лет назад, мы не довольствуемся исполнением нотного текста: у любого концерта есть скрытая или явная дополнительная драматургия. Фирменными стали некоторые наши приемы — эффект sul fiato, как бы пения с «воздухом», придыханием, или крайняя интенсивность в выражении любой эмоции. Порой критики ворчат, что быструю музыку мы исполняем очень быстро, а медленную — очень медленно, но кто будет судьей, если для слушателя это сработало (или нет)?

Можно ли определить исполнительскую тактику musicAeterna как «аутентизм с долей волюнтаризма»?

Я бы сказал — риска. Въедливо относясь к тексту, мы вместе с тем оставляем за собой свободу в принятии исполнительских решений, часто глобальных и даже радикальных — а это всегда рискованно.

Но вообще я скажу так: в сущности, почти все, что я перечислил, — прописные истины исполнительства. Внимательно смотреть в партитуру, не замыкаться в узости ремесла, продумывать драматургию программ — все это базовые настройки, все и так знают, что это необходимо. Просто, видимо, мы действительно это делаем — и очень последовательно. Поэтому результат получается прозрачным и ясным для слушателя.

В вашем случае — при работе с хором — стремление к ясности касается не только музыкального, но и словесного текста, верно?

Да, тексту — поэтическому, литературному, причем всем его аспектам, от фонетики до фразеологии — мы посвящаем много внимания. Все проекты на иностранных языках проходят через коучей; к русскому языку, родному для большинства наших артистов, мы тоже относимся с большой трепетностью.

Я фанат лингвистики — при том, что не владею по-настоящему иностранными языками; могу что-то выразить, провести репетицию, но не более. Но лингвистика как концепция «добывания» смыслов из слов меня завораживает.

Фонетический облик самых базовых из них — «любовь» или «война», или просто слово «я» — это колоссальный ресурс энергии и выразительности. И это тоже простая, очевидная вещь, не мы ее придумали. Но даже звучание местоимения первого лица единственного числа на русском («я»), немецком (ich) и английском (I) — это уже образы. За эти незначительные, вроде бы, мелочи можно и нужно цепляться — и подчас они помогут интерпретировать добрую половину музыки.

Как работает хор на театральной сцене?

Конечно, участие в оперных спектаклях задействует не только наши певческие, но и драматические навыки. Да и физические — еще в Перми мы много танцевали. С [хореографом] Алексеем Мирошниченко мы делали постановку «Оранго» Шостаковича, где ребята творили что-то на грани акробатики; каждый раз я думал — все, вот это уже точно невозможно.

Я помню, как на репетициях он предлагал: «А давайте сделаем вот это движение», — и осекался: «Нет, не будем, оно сложное». И мои ребята тотчас: «Как это нет?! Конечно, сделаем, давайте-давайте».

Важно еще, что все это относится не только к хору, но и к оркестру musicAeterna. В обычном случае оркестрантам едва ли выпадает возможность оказаться на сцене во время спектакля, но кто, собственно, сказал, что так должно быть?

Хор musicAeterna
Хор musicAeterna
Хор musicAeterna
Хор musicAeterna
Хор musicAeterna

В зальцбургском «Милосердии Тита» Моцарта, которое Питер Селларс делал в союзе с Теодором, ария Сесто звучала с играющим на сцене кларнетистом. Наличие слов в партии певца ведь вовсе не ставит его в привилегированное положение — если музыка написана так, что инструмент находится в несомненном взаимодействии с голосом, то вывести кларнетиста на сцену — жест практический, закономерный, вопрос логики и удобства, а не какой-то изыск: диалог проще вести, находясь на одном уровне, чем сверху вниз.

А главное — музыкант, лишенный возможности использовать слово, рядом с певцом начинает играть более риторично. А это нужно для той ясности, о которой мы говорили только что. Когда я впервые услышал запись сюит Баха в исполнении [голландского специалиста по старинной музыке, виолончелиста Аннера] Билсмы, мне просто показалось, что он разговаривает, играет с текстом — настолько отточена, сделана там вся риторика.

Каким был первый спектакль, на котором вы работали как хормейстер?

Это была постановка Così fan tutte («Так поступают все женщины») Моцарта осенью 2011 года — первый наш спектакль в Перми, который ставил Маттиас Ремус. Мне он нравился; это был элегантный, подлинно исторический, при этом нескучный спектакль.

…в целом довольно традиционный по языку. Как вы и хор чувствовали себя в более авангардной стихии — ведь с гигантами режиссерского театра вы начали работать почти в самом начале пути?

Первым был Питер Селларс. Я вообще считаю, что без встречи с Питером и «Королевы индейцев», которая случилась с нами в 2013-м, многие вещи сложились бы для нас иначе.

Теодор — создатель и бесспорный «родитель» musicAeterna, но в том, что касается театральных процессов — от многих эстетических вещей до этики взаимоотношений, всего этого тепла и духа единства, этих бесконечных объятий и поддержки друг друга — здесь много влияния Питера, за что мы бесконечно ему благодарны.

Вместе с тем я не выделял бы «авангардные» спектакли, над которыми мы работали, в особую область — что бы мы ни ставили, мы просто занимались театром.

Каждое утро ты просыпаешься с ощущением азарта и радости от того, что сейчас побежишь в этот репетиционный класс, снова встретишься с людьми, с которыми простился накануне вечером, представляешь, как это будет, волнуешься, в голове крутится музыка.

Все, что мы ни делали — De temporum fine comœdia Орфа в Зальцбурге с Ромео Кастеллуччи, «Королева индейцев» с Селларсом, где хор поет добрых две трети спектакля в подробно сделанных, непростых мизансценах, «Травиата» Роберта Уилсона, где режиссура заковывала физическое движение артистов, концентрируя всю их энергию в звуке, — ничто из этого не было «трудным» в обычном смысле слова.

«Трудно» — это когда утром ты должен пойти на работу, которая внушает тебе тоску.

Джулия Баллок (в центре на первом плане) и Ноа Стюарт (слева на первом плане) в сцене из спектакля «Королева индейцев» в постановке Питера Селларса, представленного Пермским театром оперы и балета имени П. И. Чайковского в рамках фестиваля «Золотая маска» в Большом театре, 23 декабря 2014 года

Верно ли, что и духовную музыку вы исполняете с долей театрализации?

Я счастлив, что духовная музыка занимает огромное место в жизни musicAeterna. Определенная степень драматизации, которую мы привносим в ее исполнение, связана в первую очередь с пространством.

Мы не очень любим исполнять духовные работы в концертных залах и стремимся петь и играть их в храмах. В то же время это не вопрос «театра», а снова практический вопрос — в конструкции храмового пространства ничто не случайно; оно не только наполнено глубоким символическим смыслом, пересекающимся со смыслом слов, которые мы поем, но, кроме того, церковная архитектура заведомо музыкальна.

В нее изначально закладываются акустические возможности, поскольку любое богослужение подразумевает музыкальный элемент. Высокие своды, реверберация, гладкие каменные поверхности — все это акустика, а значит, музыка. Жизнь, которой живет звук в храме, совсем не такая, как в нашей обыденности; любой звук, попадая туда, становится чудом, что уж говорить о духовных сочинениях, место которых — именно в церкви.

В какой степени Теодор Курентзис направляет творческие процессы жизни хора musicAeterna?

Полностью. Именно он — всегда — является художественным руководителем. Я его соратник, часть коллектива, который он возглавляет.

Может быть, я — старший по вверенной мне ответственности, но если Теодор — родитель, строгий и добрый, щедрый и прозорливый, то я — нянька: я периодически причесываю, умываю, развлекаю его «чад», читаю им иногда сказки (смеется). Но я не руководитель, нет.

Среди тех, кто является частью musicAeterna сегодня, вы — один из немногих «старожилов», прошедших двадцатилетний путь с самого начала. Как вам работалось с Теодором? Вы близки по складу личности?

Скажу вам так: до встречи с ним я полагал, что я человек довольно эмоциональный, идеалистического склада, с воображением. Но, начав работать с Теодором, понял, что я — какой-то сухарь и прагматик.

Я обычно знаю, какими будут последствия и результаты моих действий, стараюсь планировать наперед, признаю невозможность определенных вещей — словом, думаю, как большинство людей.

Еще на заре нашего знакомства Теодор поражал меня тем, что во взрослом возрасте сохранил детское восприятие мира, где все границы подвижны и условны, реальность переходит в фантазию без всякого шва, а проторенных маршрутов и опасностей в принципе не существует. Он может в любой момент высказать любую идею. Загореться любым, совершенно сюрреалистическим проектом.

Я — из тех «обычных» людей, что сначала впадают в шок, а потом понемногу помогают все это осуществить.

С возрастом Теодор, разумеется, приобрел все же какую-то заземленность, хотя бы немного меньшую спонтанность. А я, наоборот, чуть сдвинулся в сторону эмоций и фантазий.




Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus




Спорт в Новосибирской области

Новости спорта


Новости тенниса
Даниил Медведев

Тренер Абашкин заявил, что Медведев и Рублев еще покажут себя в 2025 году






Пьяный пожилой томич с мачете напал на соседей по купе поезда в Новосибирской области

«Газпром нефть» видит потенциал для развития сети зарядных станций в Европейской части страны и на Урале

Врачи в Новосибирске спасли мужчину, который объелся хурмой

В Екатеринбурге вооруженный мужчина ограбил банк на 7 млн рублей