Главные новости Олёкминска
Олёкминск
Февраль
2025
1
2
3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14
15
16 17 18 19 20 21
22
23 24 25 26
27
28

Мониторинг языковой ситуации у КМНС: Важные результаты

0

Важные результаты мониторинга языковой ситуации у коренных малочисленных народов Севера

В ходе исполнения договора подряда с временным творческим коллективом на выполнение научно-исследовательской работы по теме: «Мониторинг сохранения изучения родных языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) (социологическое исследование)» в рамках проекта «Прогноз развития системы сохранения развития родных РС(Я) с учетом влияния на социально-экономическое развитие региона» Программы комплексных научных исследований в Республике Саха (Якутия) (КНИ-2) были созданы и зарегистрированы Федеральной службой по интеллектуальной собственности три базы данных «Мониторинг сохранения изучения родных языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) в 2024 г.», как результаты анкетирования в Оленёкском эвенкийском национальном районе, Кобяйском районе и Олёкминском районе.

Авторами этих работ стали Самсонова Ирина Валентиновна, главный научный сотрудник Отдела этносоциальных и этноэкономических исследований геосистем, Мурукучаева Надежда Павловна, ведущий научный сотрудник данного отдела, Игнатьева Полина Михайловна, лаборант-исследователь отдела и Протопопова Галина Альбертовна, инженер-исследователь данного отдела.

Объектом исследования стала языковая ситуация среди коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия), включая этнокультурное пространство и степень сохранения родных языков в местах компактного проживания.

Исследователи задались целью выявить социальные основания отношения к языковому образованию и тенденции изменения языковых установок коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия).

В результате выявлено, что численность коренных народов республики увеличивается за счет этнической самоидентификации; определены географические и этнокультурные особенности проживания народов; проведен анализ языковой ситуации в ключевых районах; опрошенные учителя отметили низкий уровень интереса учащихся к изучению родных языков, что связано с недостатком ресурсов.

Отделом разработаны рекомендации для органов государственной власти и образовательных учреждений. Предложенные меры направлены на развитие языковых программ, мультимедийных ресурсов и популяризацию культурных ценностей, что способствует сохранению языков и культурной идентичности коренных народов.

Согласно данным переписи 2020 года, в Якутии проживает более 135 национальностей и этнических групп, что свидетельствует о её богатом лингвистическом и культурном разнообразии. Однако основными языками общения в регионе остаются русский и якутский. Среди населения республики насчитывается более 42 тысяч представителей коренных малочисленных народов Севера, включая эвенов, эвенков, долган, юкагиров и чукчей. Несмотря на значимость их языков для сохранения этнокультурного наследия, они сталкиваются с серьёзными трудностями в сохранении и развитии этой культуры. Эти языки практически лишены «транспортного ресурса», необходимого для их полноценного функционирования. Под этим подразумевается недостаточное использование языков коренных народов в таких сферах, как средства массовой информации, семейно-бытовое общение, образовательные программы, делопроизводство и другие области жизни. При этом этнокультурное пространство КМНС отличается высокой степенью разнообразия, отражающей исторические, социально-экономические и природно-климатические особенности региона. Традиционные виды хозяйствования, такие как оленеводство, охота и рыболовство, остаются важными элементами идентичности, несмотря на сокращение их значимости в современных условиях. Динамика численности и территориальное распределение КМНС свидетельствуют о сохранении их этнической идентичности на фоне усиливающейся урбанизации.

Оценку современной языковой ситуации в местах компактного проживания КМНС можно интерпретировать следующим образом: по результатам исследования в местах компактного проживания наблюдаются как позитивные тенденции сохранения языков, так и тревожные сигналы их утраты. Если говорить про позитивные аспекты, то в некоторых районах успешно внедряются программы обучения на родных языках, что способствует поддержанию их функционального статуса. В частности, в образовательных учреждениях проводятся уроки на родных языках, организуются факультативы, а также используются национальные учебники и методические пособия. Проводятся культурные мероприятия как «Съезд учителей родных языков коренных малочисленных народов Севера», детские фестивали. В противовесе идут такие негативные тенденции как снижение межпоколенческой передачи, влияние более доминирующих языков (русский, якутский), недостаток учебных материалов, преподавателей и методических разработок на родных языках. Это все может ограничивать изучение и популяризация языков коренных малочисленных народов Севера.

По региональным особенностям ситуация с национальными языками очень интересная. В Кобяйском улусе более 70% из опрошенных знают и говорят на родном языке, а также около 13% не говорят, но понимают речь говорящих на национальном языке. При этом многие говорят про то, что языковая ситуация находится на грани исчезновения.

В Олекминском районе владение языком на среднем уровне. Ровно половина опрошенных понимают, но не говорят на своем родном языке, более 23% говорят, а остальные не понимают национальный язык. Те, кто говорит на родном языке на нем общается с родными и близкими для себя людьми, что может говорить о межпоколенческой передачи национального языка. При этом воспитание в семье происходило на якутском и русском языках, т.е. родному языку большинство семей учила как второму языку.

В Оленекском эвенкийском национальном районе отмечается высокая заинтересованность местного сообщества в сохранении языка, т.к. в данном районе менее 23% говорящих на родном языке. Самый распространенный язык в быту — это якутский язык. При этом большинство считает, что следующие поколения должны учить и понимать свой родной язык.

В сфере образования на основе опросов учителей выявлены основные барьеры в изучении родных языков, такие как недостаток учебных материалов, квалифицированных специалистов и низкая мотивация. Учителя отмечают, что многие школьники и их родители не видят практической ценности в изучении родного языка, особенно в условиях, где основным языком общения и обучения является русский. Большинство педагогов указывает на нехватку современных учебников, методических пособий и мультимедийных ресурсов, что ограничивает возможности качественного преподавания. Во многих районах ощущается острая нехватка квалифицированных учителей родных языков. Это связано как с отсутствием соответствующих образовательных программ подготовки, так и с низкой привлекательностью профессии. Тем не менее, педагоги подчеркивают эффективность проведения языковых лагерей, праздников и конкурсов, способствующих повышению интереса к языку и культуре. Участие детей в таких мероприятиях стимулирует их мотивацию и способствует укреплению этнокультурной идентичности. Учителя выражают готовность к внедрению новых методов преподавания, включая использование цифровых технологий, при условии предоставления необходимых ресурсов и поддержки. Одним из признаков того, что обучение родным языком привлекает учеников, это поступающие студенты, которые представляют коренных малочисленных народов Севера, в специализированные ВУЗы, такие ВУЗы существуют и в Республике Саха (Якутия) такой как институт языков и культуры народов Северо-востока РФ.

Выявлена необходимость адаптации образовательных подходов для повышения вовлеченности студентов из числа КМНС и улучшения их академической и профессиональной успешности. Системные пропуски данных о трудоустройстве значительной доли выпускников (37,8%) указывают на необходимость совершенствования мониторинга их карьерного пути. Для обеспечения равных возможностей и сохранения культурного наследия важно продолжить развитие образовательных программ, укрепление связей с работодателями и внедрение специализированной поддержки для молодых специалистов. Решение этих задач будет способствовать повышению профессиональной реализации выпускников и устойчивому развитию КМНС.

На основе проведенного исследования разработаны следующие предложения. Одним из ключевых направлений является совершенствование образовательных программ с акцентом на региональный компонент. Важно улучшить практику билингвального образования, которая учитывает особенности каждого района, где компактно проживают представители коренных народов Севера. Например, для районов с высокой степенью владения родным языком, таких как Кобяйский улус, можно предложить углубленное изучение языков и интеграцию их в преподавание ключевых предметов. В регионах со средней или низкой степенью владения языком, таких как Олекминский район и Оленекский эвенкийский национальный район, следует акцентировать внимание на создании базовых программ, направленных на восстановление межпоколенческой передачи языка. Развитие цифровых технологий играет ключевую роль в популяризации языков. Предлагается создать интерактивные образовательные платформы, содержащие аудио- и видеоматериалы, тесты, электронные словари и учебники. Использование социальных сетей и создание контента на родных языках, таких как образовательные видео, блоги и подкасты, привлекут внимание молодежи. Разработка мобильных приложений с игровыми элементами дополнительно повысит интерес к изучению. Культурные и образовательные мероприятия также являются важным инструментом. Ежегодные фестивали, языковые конкурсы, викторины и литературные соревнования на родных языках будут способствовать укреплению их значимости. Организация летних и зимних языковых лагерей с погружением в языковую среду, а также проведение «Дней языков» в школах поддержат межпоколенческую передачу языков. Укрепление межведомственного взаимодействия. Для более эффективной реализации языковых программ необходимо усилить координацию между государственными органами, образовательными учреждениями и общественными организациями. Финансовая поддержка со стороны государства должна быть направлена на развитие уже существующих проектов. Партнерство с бизнесом и общественными организациями также поможет в решении текущих задач.

Популяризация родных языков должна осуществляться на разных уровнях. Расширение вещания на родных языках в радио- и телевизионных передачах, создание онлайн-платформ, поддержка семейного воспитания через разработку образовательных материалов для родителей будут способствовать их интеграции в повседневную жизнь. Включение родных языков в местные обряды, праздники и традиционные практики обеспечит их сохранение в культурном пространстве. Для мониторинга успеха текущих инициатив необходимо регулярно проводить исследования, оценивающие их эффективность. Сбор и анализ обратной связи от местных сообществ позволят скорректировать программы и учесть специфические потребности каждого района. Таким образом, акцент на совершенствовании и укреплении уже существующих программ и инициатив создаст условия для сохранения языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) и обеспечения их устойчивого развития.

Ссылки на каналы и социальные сети Академии наук Якутии:

https://t.me/AkademyRepSakha

https://vk.com/public217206078

https://rutube.ru/channel/24490370

Сообщение Мониторинг языковой ситуации у КМНС: Важные результаты появились сначала на SAKHALIFE.




Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus




Спорт в Якутии

Новости спорта


Новости тенниса
Андрей Рублёв

Рублев поднялся на девятое место в рейтинге АТР, опередив американца Пола






Мегино-Кангаласский район лидирует по итогам двух квалификационных соревнований Игр Манчаары

Правительство Якутии отчиталось перед жителями уже более 360 населенных пунктов

Порядка 24 тысяч человек посетили очный отчет правительства Якутии

Хроника преступлений в Якутии за сутки