Добавить новость
ru24.net
Новости по-русски
Декабрь
2024

Любовь в пятнадцать отжиманий: петербургская Музкомедия привезла венгерских «Ромео и Джульетту»

Шекспировской истории, перепетой Жераром Пресгурвиком, больше двадцати лет, а первые исполнители заглавных ролей благополучно разменяли пятый десяток. Но поставленный в Петербурге мюзикл молод, дерзок, жесток и даже экстравагантен: «лирический» зритель будет удивлен.

Мало какому спектаклю так благоволил успех. Творение Пресгурвика разошлось по миру то ли в тринадцати, то ли в шестнадцати изводах. Но Россия полной версии «Ромео и Джульетты» так и не видела: давно закрытая московская постановка 2004 года следовала изначальному французскому прототипу с купюрами. В 2020 году у нас был шанс на полное погружение: в Санкт-Петербург собирались привезти французский оригинал, как есть. Но сначала помешала эпидемия ковида, а после – еще одна глобальная проблема, уже политическая.

И вот Санкт-Петербургский Театр музыкальной комедии в нынешних условиях каким-то чудом получил право проката мюзикла. Это тем удивительней, если знать, что самой идее поставить «Ромео и Джульетту» в Музкомедии уже десять лет – и вот, наконец, срослось. Венгерский режиссер Миклош Габор Кереньи, гораздо более известный под псевдонимом Керо® (именно так, со знаком зарегистрированной торговой марки) уже долгие годы является резидентом петербургского театра. Было предсказуемым его участие в нынешнем проекте: будапештский вариант стал одним из самых популярных и уж точно самым долгоиграемым. Все версии, начиная с французского оригинала и исключая точечные гастрольные вещи, держались на сцене от нескольких месяцев до года, московская просуществовала около двух, а венгерская с успехом идет уже двадцать лет. Режиссер переосмыслил французский источник, внес изменения в список персонажей и усугубил трагический финал – возможно, это и стало залогом такого сценического долголетия проекта. Петербургское представление местами тоже отличается оригинальными решениями и уж совершенно точно зрители отметят, что для постановки написаны новые тексты – и поэтические, и в прозе: таковы юридические требования.

Я не думал идти на «Ромео и Джульетту», ведь это скорее шоу-бизнес, чем театральное искусство. Но мои собеседники из драматургического мирка все уши прожужжали про новинку, соцсети не отставали. На волне ажиотажа Музкомедия сделала ход конем и объявила десятидневку так называемых открытых генеральных репетиций с продажей билетов за внушительные для Петербурга деньги: официально спектакль прокатывается только со второго января. Стало вообще любопытно. Выяснилось, что эти прогоны являют собой полноценный показ без каких-либо технических остановок для режиссерских уточнений – по крайней мере мне достался именно такой вариант. Скажу сразу: мюзикл пришелся по вкусу – к большому удивлению и абсолютно неожиданно для меня самого. И несмотря на явные недоработки вокального плана, которые все еще не преодолены с момента первых подлинных репетиций.

Главное: «Ромео и Джульетта» отличаются прекрасным звуком. Здание театра с всеми его интерьерными завитушками – одно из красивейших в Петербурге, где руки сами тянутся к смартфону с целью запечатлеть себя среди прекрасного. Но во время представлений бывает по-разному. Зрительный зал явно отстает от времени по части машинерии и технических возможностей, а также требует самой тщательной работы за звуковым пультом: здесь тяжелая акустика. С проблемой специалисты справились блестяще. Но жаль, что вопрос реконструкции исторического здания Музкомедии и возведения нового оставался подвешенным долгие годы, а теперь город вроде собирается затеять строительство в спальном Приморском районе – жуткие выселки с точки зрения транспортной доступности.

Вернемся к премьере. За хорошим звуком должна следовать соответствующая картинка. «Ромео и Джульетта» мрачный спектакль, поэтому сценография выдержана в стимпанке с налетом средневековой улицы: сложные передвигающиеся металлические конструкции, серо-бурая одежда сцены, мертвенный синий свет. Костюмы красивы и разнообразны: исторические, дворцовые, с декоративной проработкой у персонажей старшего поколения и плащевые с аксессуарами в стиле подворотный casual у молодежи. Цвета в любом случае приглушенные, пыльные. Исключение – одежда главных героев: в большинстве эпизодов главенствуют романтичные белый и красный.

Подбор солистов оказался непростым делом для Музкомедии: если поколение «отцов» представлено сплошь звездами, то «детей» организаторы выбрали из артистов, более или менее близких к персонажам по возрасту. В результате составы (на отдельные позиции введено по три дублера) изобилуют новыми именами и допускают самые разные сочетания и перестановки для конкретной даты. В антракте слышал разговоры зрителей, приобретших билеты для посещения показов с другими актерами: все-таки у мюзикла своя, порой фанатичная публика.

Я смотрел открытую репетицию с Никитой Брага-Ромео и Александрой Каспаровой в партии Джульетты. Для Александры это не первая встреча с шекспировской героиней, она уже была ею в десятилетней давности постановке Януша Юзефовича, который не только перенес действие в фантастическое будущее, но и поменял название на «Джульетта и Ромео», обозначив таким образом свои режиссерские приоритеты. Понятно, что будучи шестнадцатилетней, Каспарова пела свою героиню совсем иначе; сейчас – глубже и прочувствованней. Это лишь подчеркнуло драматичность нынешнего сценария, его крен в натуралистичность. Все эмоции, особенно страдание, получились у актрисы подлинными. А еще ей спасибо за особую четкость дикции.

Никита Брага приехал к нам из будапештской версии, где он также выступает в главной партии: изначально петербургскому исполнителю даже пришлось избавляться от венгерского акцента при пении. Чрезвычайно подходящая романтическая внешность любопытным образом сочеталась с неожиданно низким «возрастным» голосом. Но, наверно, к лучшему, когда влюбленный до умопомрачения юноша все же не пищит комаром. Помимо качественного вокала перед Ромео стоит множество сценических задач, в том числе акробатические: в конце концов, лицедействовать на ложе любви, натягивая трусы и при этом не сбиться с ритма – тоже искусство, дарованное не каждому.

Молодым артистам вообще приходится претерпевать по ходу действия всякого рода физическую нагрузку. И выносливость у нового поколения налицо. Но все же иногда кто-нибудь нет-нет да отвлечется от первостепенной задачи – собственно пения. Пример такого полукриминала звенит в ушах до сих пор: Артем Мисаженков в роли друга Ромео Бенволио – самый шкодный персонаж – пару раз так киксанул, что захотелось записаться на прием к отоларингологу во избежание последствий. Зато артистически Мисаженков был самым обаятельным на сцене. Некоторые проблемы со связками я заметил и у исполнителя партии Тибальта Станислава Баксараева. Но здесь сразу идет и похвала: Баксараев отличается интересным резким «металлическим» тембром, так подходящим к портрету трагического персонажа с ярким психологическим наполнением. Технические вокальные просчеты немного мешали вначале, но во втором отделении, когда Тибальт пропевает номер «Мертвая сталь», Баксараев звучит сильно, проникновенно и трагически, это одна из вершин постановки. И совсем все хорошо у участника хора Театра музкомедии Даниила Паукова, вышедшего в образе жениха Джульетты Париса. Драматургически маловнятный персонаж (и в мюзикле, и у Шекспира тоже) оправдывает свое существование исключительно благодаря богатому голосу Паукова и интонационной грамотности, присущей вокалисту.

Молодой части команды есть, куда расти. Но их искренность и горячность отлично дополняют мастерство уже состоявшихся звезд. Самые большие восторги зала пришлись на выступления прекрасных дам. Вокальное противостояние стервозных матерей семейств Монтекки (Елизавета Белоусова) и Капулетти (Наталия Диевская) не только заставляло зачарованно вслушиваться: артисткам пришлось опробовать специально созданную гидравлическую платформу, которая и поднималась, и вращалась. А петь, перемещаясь над оркестровой ямой, весьма специфичная задача. Поразила Елена Газаева-Кормилица Джульетты, ее номер «Больше не дитя» из разряда душещипательных. Публика такое одобряет, тем более, если так хорош голос.

Обидно за Дмитрия Ермака (Герцог Веронский) и Ивана Корытова (синьор Капулетти). При всем уважении к масштабу мюзикла, лауреатам «Золотой Маски» по сути нечего петь. Номер «Верона» у Герцога воспринимается проходным – видно, таким его и написал Жерар Пресгурвик. А Капулетти так и вообще остался без программной арии во втором отделении – это особенность венгерского варианта, унаследованная Петербургом. Зато очень выигрышная роль у Ростислава Колпакова, который играет священника Брата Лоренцо. В финале у него разрывающее душу и связки покаяние за трагическое посредничество между влюбленными, в итоге приведшее к смерти героев. А вот в первом действии мы видим бодрого, спортивного вида живчика: он по-отечески заботливо выпускает из Ромео излишний пыл, переключая влюбленного героя на пятнадцать отжиманий (делаются, впрочем, не до конца) и прочую физкультуру. Сказал бы, что такая спортивная подготовка пришлась Ромео очень кстати во время финальной сцены в склепе, да получится зубоскальство. Поэтому про экстравагантную процедуру посмертного соединения возлюбленных умолчу – мне проблемы с Роскомнадзором не нужны. А желающие могут прочесть, как все было, в сети. Хотя лучше обойтись без спойлеров и насладиться премьерой честно, не забегая вперед.

После просмотра «Ромео и Джульетты» я вышел из театра в хорошем настроении, хотя классические «коммерческие» мюзиклы не люблю. Это настоящее зрелище, красивое, спетое процентов на девяносто и оттанцованное на все сто. Поклонники жанра и знаковых для него имен должны посмотреть спектакль непременно, остальные тоже не заскучают – к тому же, как закончатся праздники, билетная программа в Музкомедии станет куда гуманней по сравнению с тарифом на генеральные репетиции.


Фотографии: Мария Ковалева /предоставлены Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии.



Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus




Спорт в России и мире

Новости спорта


Новости тенниса
Новак Джокович

Серб Новак Джокович поздравил россиянина Даниила Медведева с днем рождения






Запрет на иностранные слова: что может измениться

Эксперт назвал причины роста индекса Мосбиржи

ВИДЕО РОЛИКИ ПЯТИЧАСОВЫЕ МОГУТ НАБИРАТЬ ОГРОМНУЮ ПОПУЛЯРНОСТЬ! Новости. В.В. Путин, Д.А. Медведев, Илон Маск, Дональд Трамп. Россия, США, Европа могут улучшить отношения и здоровье общества?!

Сергей Собянин сообщил о расширении ОЭЗ "Технополис Москва"