Откуда пошли слова «жених» и «невеста»?
Слова «жених» и «невеста» заставляют трепетать сердца молодых и влюбленных друг в друга людей. Но кто придумал называть именно так будущих мужа и жену? Разбирался aif.ru.
Откуда пошло слово «невеста»?
Есть несколько версий происхождения слова «невеста». По одной из них оно вообще имеет неприятный смысл — якобы это искаженное выражение «невесть кто». Звучит достаточно негативно, но так в древние времена о свадьбе сговаривались родители и жених не то, что не знал, кто идет с ним под венец, он мог до последней минуты не видеть даже лица будущей супруги.
И, не исключено. что «невеста» происходит от праславянского слова «vesta» — «известная», путем присоединения отрицательной частицы «не». То есть невеста — значит неизвестная.
Остальные версии происхожддения более романтичные и благозвучные. Филологи нашли корни в санскрите. Там есть глагол vie — «входить» или «вступать».
Слово «невеста» могло прийти на Русь в Х веке и окончательно закрепилось в XI веке. Им обозначали девушку, которая была нововводимая в семью. То есть буквальна та, что привел жених. Девушка становилась новым членом семьи жениха.
Есть третья, еще более романтичная версия о том, что слово «невеста» означает «не ведающую» девушку — то есть чистое создание, которого не касался ни один мужчина.
Кстати, именно поэтому в брак вступают в платье белого цвета, что означает чистоту и непорочность невесты. Эта традиция сохранилась и до наших дней — замуж девушки предпочитают выходить именно в платьях белого цвета или близкого к нему по оттенку.
Откуда пошло слово «жених»?
Что касается слова «жених», то тут все гораздо проще — корень «жена» или «женщина» означает, что жених — мужчина, который «сговорил» или, по-простому, выбрал себе будущую жену. То есть его статус — несвободен, руки прочь от жениха!