Природа и Цивилизация
Природа и Цивилизация
Что происходит, когда приходит в упадок цивилизация — природа берет своё. Смотрите небольшую подборку фотографий, что происходит с заброшенными автомобилями
Искажение сути слова
Тенденция взаимоподмены образов, искажение их сути в древнерусском и русском языках продолжается уже целое тысячелетие.
Особенно оно усилилось после исчезновения образного понимания смысла слов и перехода на фонетический алфавит, в коем образности и днем с огнем не сыщешь. С этого момента иностранная лексика начинает беспрепятственно внедряться в речевой оборот этноса, что особенно отчетливо видно в наше время, когда через СМИ вводятся уже не отдельные слова, а целые лексические блоки того же английского языка. Причем основной упор делается на молодое поколение, эксплуатируя его природную восприимчивость ко всему новому.
Каковы же методы подмены?
Их немного, и первый из них – это вывод из речевого оборота определенного ряда слов. Например, многим ли из вас известны слова: гоже, лепо, доросль, топырь, вежда, былица, веста, людь? А вот эти, пожалуй, знают многие: негоже, нелепо, недоросль, нетопырь, невежда, небылица, невеста, нелюдь. Просматривается вполне определенная тенденция, что очень многие формы с приставкой «не» остались в современном обиходе, а положительные формы изъяты будто бы по причине устаревания. Т.е. из языка убирался, в основном, позитив, а негатив оставался.
Второй метод: смена праобразного значения. Например, изначальная форма противопоставления слову правда (изначальная мудрость) есть слово неправда (не нашего бытия правда). Ныне: правда – ложь (искаженная, поверхностная информация).
Третий метод взаимозамены: изменение правописания букв.
Самый распространенный. Пример: есть книга графа Л.Н.Толстого «Война и Мjръ» — Война и Народ (община). (j – обозначение буквы «инить»: I с двумя точками в верху). Советский вариант: «Война и Мир» — Воина и Не война. Еще писалось так: Мiръ-вселенная, но к роману Толстого это прописание отношения не имеет.
Изменение правописания слов, влекущее изменение праобразов, происходило также в результате сокращения числа букв в азбуке. Древлесловенская Буквица состояла из 49 основных и нескольких дополнительных букв. На данное время российский алфавит насчитывает 33 фонетических символа, лишенных образности.
Русский язык был и пока ещё остаётся языком образов глубинного смысла, в отличие от европейских, потерявших былую образность и дающих теперь поверхностное (в ширь) понимание передаваемой ими информаци
-
5 тайн знаменитых картин Леонардо да Винчи
Какие же еще тайны зашифровал в своих работах легендарный мастер. Мы предлагаем открыть для себя удивительный мир великого художника.
1. Ошибка в картине Salvator Mundi («Спаситель мира»)
Если присмотреться к картине, то можно заметить, что сфера в руках у Иисуса прозрачна. А ведь кто, как не Леонардо, изучивший оптику вдоль и поперек, должен был знать, что фон за хрустальной сферой не может быть такой. Он должен увеличиться и стать нечетким. Зачем великий художник допустил такую ошибку, доподлинно не известно.
2. Удивительный факт о «Тайной вечере»
Что может объединять Иуду и Иисуса в данном полотне? Есть притча, согласно которой натурщиком для обоих был один и тот же человек. К сожалению, кто это был точно, до наших дней сведений не дошло.
Однако согласно легенде, да Винчи нашел своего Иисуса в церковном хоре, где тот служил певчим. Позже, когда фреска была почти завершена и для образа Иуды мастер не мог найти никого, Леонардо заметил в канаве очень пьяного мужчину со следами разгульной жизни на лице. Когда да Винчи завершил образ Иуды, натурщик признался, что ему знакомо это изображение и он 3 года назад позировал художнику в качестве Иисуса.
3. Еще один удивительный факт о «Тайной вечере»
Еще один интересный нюанс данной фрески. Рядом с Иудой лежит опрокинутая солонка. Интересно, что данный факт может быть наглядным примером поверья, что рассыпанная соль к беде. Ведь на полотне изображен момент, когда Иисус говорит о том, что один из собравшихся предаст его.
4. Эта картина работы Леонардо да Винчи?
Найдена картина «Портрет Изабеллы д’Эсте», которая, по мнению ученых, принадлежит кисти гениального художника. На это указывает пигмент и грунтовка, идентичная другим картинам Леонардо, а также само изображение женщины, невероятно схожее с Моной Лизой (в частности улыбка).
5. Дама с горностаем ли?
«Дама с горностаем» прошла через новую технику сканирования и удивила ученых тем, что, оказывается, не всегда была с горностаем. Как минимум 2 варианта картины были нарисованы на одном и том же полотне, до того как оно приняло известный нам сейчас вид. Первый вариант без горностая, а второй — с совершенно другим зверьком.