Добавить новость
Hi-Tech.Mail.Ru
Ноябрь
2025
1 2 3 4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Перевод не выполнен: Почему нельзя писать в сообщениях «возврат долга»

0

Любая подпись к банковскому переводу фиксируется в системе и становится письменным доказательством. Специалисты советуют при совершении переводов не оставлять никакой конкретики.

«Если вы сами укажете, что возвращаете долг, то формально признаете, что между вами и получателем существовали заемные отношения. А признание долга — это не просто слова, а юридический факт, который может использоваться против вас. В суде такие фразы трактуются как признание обязательства, что закреплено в статье 203 Гражданского кодекса: срок исковой давности начинается заново, если должник признал долг. Даже если никакого долга не было, сама формулировка превращает обычный перевод в потенциальное доказательство займа», — предупреждает член Ассоциации юристов России, эксперт в сфере защиты прав потребителей Антон Арифулин.

Он уточняет, что в судебной практике достаточно примеров, когда подобные комментарии становились аргументом. Перевод с пометкой «возврат долга» или «заемные средства» расценивался как подтверждение займа, а отправителю приходилось доказывать, что он просто заплатил за товар или услугу. А доказать обратное бывает сложно, особенно если других письменных следов сделки нет. «Свидетелей в таких случаях суд не учитывает — это прямо запрещает статья 162 ГК, если сумма превышает десять тысяч рублей и письменная форма не соблюдена», — добавляет юрист.




Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus
















Музыкальные новости




























Спорт в России и мире

Новости спорта


Новости тенниса