Od neděle se k našim západním sousedům zřejmě dostanou pouze zaměstnanci klíčové infrastruktury. Německo totiž označilo tuzemsko za nebezpečnou oblast, kde se šíří mutace koronaviru. Rozhodnutí ovlivnilo i neprodloužení nouzového stavu, který skončí 14. února.
Vývoj v Česku německá média bedlivě sledují. Die Welt napsal, že u nás roste tempo přibývání nových případů nejspíš kvůli britské mutaci. "Je ironické, že v této vypjaté situaci skončí v neděli nouzový stav, který platí od října, a to kvůli politickému sporu," uvedl deník s tím, že to může znamenat konec většiny opatření.
Podle listu Sächsische Zeitung si za zavření hranic může Česko samo. "Tuto situaci způsobilo Česko. Vláda, která od začátku pandemie původně sloužila jako vzor pro Evropu, od léta selhává. Česko je dnes největší semeniště koronaviru ve střední Evropě. Předseda vlády a jeho ministři zjevně nesplnili svoje úkoly," stojí v komentáři deníku.
Ten zároveň připomněl, že se v Česku na podzim odehrají volby a mnozí politici se na ně soustředí víc než na boj s koronavirem. "Nelze se divit, že už se Češi nařízeními této vlády neřídí, když po měsících uzávěry nic nepřinesla. Vedení v Praze si musí konečně splnit domácí úkoly," dodává Sächsische Zeitung.
"Britská mutace koronaviru se obzvláště šíří ve třech okresech na hranici s Bavorskem a Saskem. Za sedm dní tam mají přes 1000 případů na 100 000 obyvatel," napsal portál Taggeschau. Deník Handelsblatt zase připomněl, že Česko v tom není samo. Německo považuje za nebezpečné oblasti s mutacemi také rakouské Tyrolsko a Slovensko.
Uzavření hranic pro Čechy směřem do Německa si všiml i britský portál BBC. "Navzdory žádosti vlády čeští poslanci odmítli prodloužit nouzový stav, přestože nákaza nezpomaluje. Česko je teď oblastí s mutacemi koronaviru," napsal.
Podrobnosti o nedělním obnovení hraničních kontrol najdete zde. Jaká opatření možná v pondělí přestanou platit, si přečtěte tady.
Česko má přes 100 tisíc aktivních případů nákazy koronavirem. Od loňského vypuknutí pandemie se jich potvrdil více než milion. V souvislosti s onemocněním covid-19 zemřelo bezmála 18 tisíc lidí.
Podívejte se na reportáž TV Nova o zpřísnění režimu na hranicích s Německem:
Зомби-экшен Zombiehood позволяет погрузиться в эпоху 90-х
Bungie wins a little walkin' around money in first of its kind jury trial against Destiny 2 cheat maker, but the victory will likely make it even easier for game companies to keep taking cheaters to court
Today's Wordle answer for Sunday, May 26
Мафия-НН: отличная команда сплоченных коллег, которые стали друг другу почти как семья.
Деснол объединил опыт экспертов и производителей в рамках конференции «Эффективное производство 4.0»
В Москве умерла автор программ на советском ТВ Майя Яковлева
Лидер движения «Всеармянский фронт» Аршак Карапетян 24 мая 2024 года встретился с членами Координационного совета российско-армянских организаций России и политологами
Московский театр имени Маяковского подал в суд на актера Александра Макогона
Стоматолог Татьяна Сумцова: проверенные способы сделать зубы белоснежными
Врач: Уход за людьми с когнитивными нарушениями начинается с заботы о себе
Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области информирует:
Соцфонд с начала года обеспечил техническими средствами реабилитации 13,6 тыс. детей с инвалидностью
В Ставропольской психиатрической больнице начались мероприятия ко Дню защиты детей
Прокуратура Архангельской области и Ненецкого автономного округа 31 мая 2024 года в г. Нарьян-Мар проведет прием граждан и «Горячую линию» по вопросам защиты прав и законных интересов несовершеннолетних
Эксперт Президентской академии в Санкт-Петербурге о повышении экологического статуса целлюлозно-бумажных технологий в России
Ученые Президентской академии в Санкт-Петербурге разработали способ повышения экологичности целлюлозно-бумажной промышленности
XXXIII Церемония «Хрустальная Турандот» объявит победителей сезона 2023/2024