Добавить новость
«Metro»
Февраль
2025
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Книжный обзор Metro: новый Пауло Коэльо, психиатрический триллер из Китая и "Дикий робот"

0
Эссе недели

Пауло Коэльо
Высший дар (16+)
2025. АСТ

Аннотация: Что самое важное в жизни? Вера? Надежда? Любовь! "Высший дар" – это чуткое переосмысление одного из самых прекрасных текстов о любви – проповеди шотландского писателя и миссионера Генри Драммонда. Вопреки любым убеждениям, величайшее сокровище в жизни – это любовь. Пауло Коэльо рассказывает, как с её помощью научиться жить лучше, обогатить душу и развить свой "высший дар". Эта книга – мощное послание о силе любви от автора мировых бестселлеров Пауло Коэльо. 

Наше мнение: Песня All We Need Is Love, написанная Джоном Ленноном в составе The Beatles, стала одним из гимнов поколения, руководством к действию для "детей цветов" и высказыванием против агрессии и насилия. Но за 80 лет до её выхода в телепрограмме Our World простой шотландский богослов и путешественник Генри Друммонд (часто пишут Драммонд) выпустил брошюру, по факту – проповедь, с названием "Самое великое в мире" (The Greatest Thing in the World: an Address, 1890), в которой на 40+ страницах призвал считать высшим благом не веру, а именно любовь. "Великое это слово (вера) красной нитью проходило в течение веков народной религии, и мы легко научились смотреть на веру как на высшее в мире благо. Но мы ошибаемся".

Спустя ещё век самый популярный бразильский писатель, автор "Алхимика" Пауло Коэльо попытался переосмыслить знаменитое эссе в виде художественного текста небольшого объёма (издательскими хитростями на русском удалось довести до 120 страниц). Главный вопрос в том, стоило ли "лекцию" Друммонда превращать в авторский "Высший дар"? И здесь ответ, пожалуй, будет отрицательным. Если у проповедника это связное послание с чёткой структурой и отсылкой к "библейским классикам", то у Коэльо фрагментированное эссе, которое местами приближается к формату словаря, где понятию "любовь" дают многочисленные определения, даже не добавляя обрывочную аргументацию. Кажется, в определённый момент жизни бразилец проникся "Самым великим в мире" и решил: мне надо что-то с этим сделать. Но так и не придумал, что именно. 

В итоге крошечная повесть доносит правильные смыслы, актуальные сегодня как никогда, по сути вечные ценности, но совершенно непонятно, зачем читать именно её, а не классический и более удачный первоисточник, пусть он базируется на разных религиозных текстах. Вероятно, Коэльо стоило бы оставить от Друммонда только общий посыл и превратить малую форму в убедительный сюжетный роман. А так, аудитория произведения не очень понятна, как и его целесообразность в отдельном издании. Впрочем, фанатам бразильца, вероятно, стоит попробовать. Да и миру сегодня нужно явно больше любви на замену ненависти. Напомнить об этом никогда не поздно. 



 

"Metro"

Фото:



Триллер недели

Чжу Минчуань
Субъекты безумия (16+)
2025. ЭКСМО

Аннотация: За время работы в больнице города Наньнин психиатры Чэнь Путянь и Ян Кэ сталкивались с самыми различными болезнями психики. Но такой странный и пугающий случай им ещё не попадался… Одна женщина на протяжении двух месяцев приходила в полицию и заявляла, что каждый раз её убивает человек в маске, но потом она воскресает вновь, и это повторяется день за днём. Полицейские, естественно, решили, что она сошла с ума, и не воспринимали её слова всерьёз. Возмущённая бездействием полиции, женщина заявила, что сама поймает преступника. В следующий раз она принесла с собой портрет убийцы, на котором изобразила… саму себя.

Наше мнение: На фоне череды китайских триллеров, которые демонстрируют большое разнообразие (от загадок в закрытой комнате до настоящих масштабных драм), "Субъекты безумия" выглядят относительно свежо. Чжу Минчуань – популярный блогер, который специализируется на психологии и психиатрии. Вне зависимости от того, можно ли назвать основную фишку романа маркетингом, по заявлению издателя, все случаи, описанные в тексте, реальны, они выглядят достаточно нетривиально, так что можно вполне поверить в их правдивость. Как показывает практика, жизнь частенько подкидывает сюжеты, которые сложнее и запутаннее, чем любые писательские фантазии. 

В этом и плюс, и минус первого романа в серии, которая уже представлена в Китае несколькими книгами. С одной стороны, читать "истории болезни" интересно: от сложных галлюцинаций до одержимой сексуальными снами старушки. Автор разбавляет художественное повествование экскурсами в медицину и науку, особенно психиатрию, даёт возможность погрузиться в быт страны и менталитет людей. 

С другой – несмотря на реалистичных персонажей и глубокую фактуру, в которой много деталей и витков сюжета, – "Субъекты безумия" тяготеют в сторону нон-фикшна. Не знаю, насколько на общее восприятие текста повлиял перевод (или всё чётко передано по китайскому первоисточнику), но в русском варианте произведение кажется местами похожим на полицейский рапорт. Насколько интересно следить за реальными случаями из жизни и буднями медицинских работников Поднебесной, настолько сложно продираться сквозь стилистику: монотонную, скупую, лишённую красоты языка. 

Если не обращать на это внимания, то роман способен затянуть и погрузить в контекст, где жизни нескольких небезынтересных персонажей протекают на фоне их непростой работы. 



 

"Metro"

Фото:



Корейская литература недели

Ки Юнсыль
Моя милая психопатка (16+)
2025. ЭКСМО

Аннотация: В свои пятнадцать Ёнин полностью утратил всякую надежду на усыновление. Но в один счастливый день его всё же забирает из детского дома семья Юнов. Как оказалось, Ёнина выбрали с единственной целью – присматривать за сводной сестрой, чтобы она… никого не убила. Тончжу семнадцать лет. Она мечтает поступить в Сеульский университет, влюбиться в парня и стать поэтессой. Только есть одна проблема, которая может разрушить все её планы. Она – психопатка, которая абсолютно не понимает, как устроен окружающий мир. И ей до смерти хочется кого-нибудь… убить. Тут-то и приходит на помощь сводный брат. Он должен подготовить её к поступлению в университет, а заодно предотвратить убийство. И постараться, чтобы Тончжу, эта самка богомола, самопровозглашённая королева преступного мира, не прикончила его самого. 

Наше мнение: Корейская остросюжетная литература в каком-то смысле закапывает сама себя. Уж слишком психологически надрывным выходит большинство романов, доступных на русском. Здесь в изобилии представлены излюбленные темы местных авторов: социальное неравенство (привет "Игре в кальмара"), семейные кризисы и брошенные дети, серьёзные проблемы с психикой, маньяки всех мастей, наёмные убийцы. Если детализировать "Мою милую психопатку", то читать её смысла нет – будет один большой спойлер. Достаточно сказать, что практически всё из перечисленного здесь также присутствует, но вот сам роман Ки Юнсыль оказывается определённой насмешкой над жанром.

Он начинается чрезмерно драматично, развивается гиперболизированно, угощает разнообразными поворотами, достоверен в плане человеческих отношений, но развязка наступает неожиданно, на самых последних страницах. И тут ты понимаешь, что весь сюжет оказался ироничным, превращающим череду событий и установок в лёгкий фарс. Редкий случай, когда интрига себя оправдывает. 

Что касается жанра, то "Психопатка" – условный триллер, при этом бескровный. Автор, который, с его слов, задумал роман ещё в юности, мягко и ненавязчиво поднимает отдельные общественные и семейные темы: от неприкрытого критического взгляда на несправедливый мир родителей до проблем взросления и самоактуализации. Эта социальная составляющая – практически стандарт для триллеров из Южной Кореи, но уровень оправданности может быть разный. У Ки Юнсыль с этим всё в порядке, как и с детективным сюжетом. 



 

"Metro"

Фото:



Исторический фикшн недели

Гэвин Маккри
Сёстры Мао (18+)
2025. Рипол Классик

Аннотация: Каково быть женой Мао Цзэдуна, управлять хунвейбинами и определять направление искусства целого государства? Каково быть коммунисткой и авангардной артисткой в Америке 60-х? Каково это – искать свой путь, когда ты не нравишься ни окружающим, ни себе самой? Три главные героини. Три параллельные истории о том, как быть женщиной, как не потеряться в тени талантливых и бессердечных мужчин, как поставить спектакль, который убедит окружающих в правильности твоих идеалов.

Наше мнение: Ирландец Гэвин Маккри некогда задумал трилогию о "революционных" жёнах. Первой в серии появилась Лиззи Бёрнс, спутница жизни одного из основоположников марксизма Фридриха Энгельса (Mrs. Engels, 2015). Но простой новеллизации биографии показалось мало. Во втором романе автор решил усложнить задачу: помимо актрисы Цзян Цин, супруги Мао Цзэдуна, сыгравшей значительную роль в печально известной Культурной революции, он позволил себе ввести ещё одну историю – вымышленных сестёр-маоистов в антураже протестного Лондона 1968 года, готовящих теракт в театре параллельно с тем, как далёкая китайская небожительница ставит идеологически правильный спектакль, планируя покарать врагов партии.  

Амбициозно, драматично, содержательно, с обязательным смысловым единением параллельных сюжетных линий – так, по крайней мере, должно быть. Но со второй книгой Маккри происходит то же самое, что и с дебютом. Во-первых, Цзян Цин, как и Лиззи Бёрнс, у него фактически вымышленный персонаж, от исторического остаётся лишь оболочка. О жизни обеих известно достаточно мало. Обе были в тени мужей, а КНР эпохи Культурной революции, понятно, закрытая на все замки тоталитарная страна. Ни о какой достоверности происходящего говорить не приходится, что расходится с классическим посылом исторического фикшна. Во-вторых, как и в случае с Бёрнс, взять "человека из "Википедии" и "воскресить" ирландскому писателю вряд ли удаётся. Характеры не кажутся объёмными, живыми, действительно существовавшими, скорее картонными. В-третьих, параллельные истории находятся в расфокусе: их бы более гармонично объединить, обогатив смыслами, но они просто идут на удалении друг от друга и не пересекаются. 

То, что у Маккри выходит сполна, так это пофантазировать на тему человеческих иллюзий и служения большой идее. Здесь и молодость, которая так и тянет протестовать и пытаться разрушить "несправедливый" порядок, и запретное, далёкое, неправильно понятое и трактованное в условиях отсутствия информации. Вчерашние дети, которые искали "движухи" в атмосфере наркотического бреда и взросления, обожествляют то, о чём понятия не имеют. Маоизм принёс нескончаемые беды Китаю, но за пределами страны у него появилось немало поклонников, как и у коммунизма в целом. История расставила всё по своим местам, но жертвам системы от этого, разумеется, не легче. 

В конечном счёте "Сёстры Мао" – понятное и нарочито прямолинейное высказывание на тему идеализма, роли личности в истории и феминизма (по касательной), которому не хватает живости характеров и связности мыслей.  



 

"Metro"

Фото:



Семейное чтение недели

Питер Браун
Миссия дикого робота (6+)
2025. Манн, Иванов и Фербер

Аннотация: Продолжение серии бестселлеров "Дикий робот", по мотивам которой снят одноимённый мультфильм. Новые приключения робота Роз, попавшего на необитаемый остров. В места, где живёт Роз и её семья, приходит беда: в океане появляется ядовитое течение, которое губит всё живое. Всё больше жителей вынуждены покинуть дом и искать безопасное укрытие. Лишь робот Роз не страшится течения. Она отправляется в долгое путешествие, где ей предстоит выяснить, кто отравляет воду, и остановить ядовитое течение, чего бы это ни стоило. 

Наше мнение: "Дикий робот" – самый успешный мультипликационный блокбастер 2024 года, обласканный критикой и расхваленный зрителями. Да и в принципе один из рейтинговых рекордсменов в жанре за всю историю: на Rotten Tomatoes уровень одобрения составляет 97% на основании 249 рецензий. Пока Dreamworks снимает сливки с экранизации первого романа в серии (2016 год), на русском языке выходит уже третья литературная часть. 

"Миссия дикого робота" (2023) – всё та же добрая, поучительная и ламповая история на 250+ страниц с экологическим подтекстом для семейного чтения, разве что впечатления уже не столь свежи, как от дебюта, но это и понятно – всё знакомо. Фокус в новой книге с наземной фауны и людей смещается в сторону моря и полярных обитателей, но спектр вопросов остаётся тем же самым: общечеловеческие ценности, семья, любовь, дружба, принятие правильных решений и так далее.  

Разумеется, как и в предыдущих случаях, роман написан просто, без излишних художественных красот, так, чтобы было понятно и взрослым, и детям. Действие развивается динамично, по-киношному, с обязательной финальной "битвой" и приятным, светлым послевкусием. Это та самая история, которая может легко объединить поколения. Особенно если совместить её с просмотром недавно вышедшей анимации. 



 

"Metro"

Фото:



Moscow.media
Частные объявления сегодня





Rss.plus




Спорт в России и мире

Новости спорта


Новости тенниса
Екатерина Александрова

Екатерина Александрова вышла в полуфинал турнира в Линце, где сыграет с Каролиной Муховой






Суд арестовал топ-менеджера «Роснано» по обвинению в злоупотреблении полномочиями

Собянин рассказал о результатах реставрационных работ в Москве

«Чашка за 600 рублей»: россиян предупредили о сильном росте цен на кофе

Неделя миллиардера: Каменщик теряет «Домодедово», Керимов в SpaceX, прогноз Дурова