Сакура дружбы: как изменяются отношения между Россией и Японией
Перекрестный Год России и Японии обещает открыть новые горизонты в отношениях двух стран. Так, на японском острове Осима появился памятник русским и японским морякам, а в Петербург прибыли потомки участников Цусимского сражения. Российский лидер Владимир Путин и премьер-министр Японии Синдзо Абэ официально объявили 2018-й перекрестным Годом России и Японии. «Зачастую перекрестный год ошибочно воспринимают просто как год культуры. Между тем в рамках Года России в Японии зарегистрированы мероприятия, относящиеся не только к сфере культуры и искусства, но и к бизнесу, науке, медицине, образованию, спорту, а также к молодежным и межрегиональным обменам, – сообщил Масанори Фукусима, генеральный консул Японии в Санкт-Петербурге. – Если говорить о Годе Японии в России, то в него уже входит более 300 мероприятий по всей стране, и в перспективе их число возрастет». Первые связи между Санкт-Петербургом и Японией были установлены в 1705 г., когда в будущей столице России начали преподавать японский язык. Так, по задумке Петра I, начиналось налаживание дружеских, культурных и, конечно, торговых связей. В рамках перекрестного года петербуржцы смогут посмотреть спектакль настоящего театра кабуки, послушать традиционную придворную музыку гагаку, сформировавшуюся в Японии к X в., принять участие в мастер-классах, круглых столах, конференциях и т. д. Надежные партнеры Согласно данным Комитета по внешним связям СПб, Япония традиционно входит в десятку крупнейших экономических партнеров нашего города. По итогам 2017 г. Страна восходящего солнца заняла 7‑ю строчку в рейтинге торговых парт неров Северной столицы. Наш товарооборот в прошлом году по сравнению с 2016 г. увеличился на 45% и составил $1,590 млрд. В Петербурге сегодня работает около 50 компаний с японскими инвестициями. Крупнейшими являются предприятия сферы автомобилестроения – заводы корпораций «Тойота» и «Ниссан». Между петербургскими и японскими вузами, научными организациями заключено более 80 партнерских соглашений. Наш город признан истинным центром востоковедения, в том числе японоведения. В Комитете по внешним связям СПб отметили, что в Петербурге растет интерес к культуре и традициям Японии: «Живой иллюстрацией этого может стать появившийся в Северной столице обычай встречать день любования сакурой. Как известно, специально для нашего города один японский фермер вырастил 150 устойчивых к морозам деревьев». Памяти моряков Недавно в залах Российской национальной библиотеки состоялась встреча потомков адмиралов, командовавших флотами двух стран в Цусимском сражении, – Зиновия Рожественского и Хэйхатиро Того. Эта встреча стала показателем отношений между современной Россией и Японией. Потомки непримиримых противников, ключевых участников тех событий, общались как старые друзья, обменивались семейными историями о Цусиме, которые бережно хранятся и передаются из поколения в поколение. «Историю Русско-японской войны знают немногие. Во-первых, это было очень давно. Во-вторых, никто не любит рассказывать о своих поражениях. Как бы там ни было, нельзя забывать о героизме моряков, – говорит участник встречи Сергей Телешов, заведующий музеем подвод ных лодок класса С Краснознаменного Балтийского флота. – Последняя рыцарская война, где противники действительно уважали друг друга, – так говорят о ней. Тот факт, что потомки сражавшихся друг с другом воинов смогли найти общий язык, говорит о многом. Это позволяет надеяться на то, что мы можем мирно существовать и вместе идти в новое время, не беря в расчет старые обиды». Японскую делегацию возглавлял почетный консул России в Японии Тамура Фумихико, по замыслу которого на японском острове Осима появился памятник, посвященный русским и японским морякам, павшим в Цусимском сражении. Тамура-сан, выступая на церемонии, рассказал о том, как 5 лет назад он купил участок земли на острове Осима и на свои средства установил памятник. Этот мемориал в настоящее время занесен в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. Надпись, выполненная на памятнике на двух языках, гласит: «Вечная память русским и японским воинам, отдавшим свои жизни в Цусимском сражении». Тамура Фумихико также отметил, что для знания истории важны мельчайшие детали, и передал в дар петербургскому музею «История Русско-японской войны 1904-1905 гг.» точные копии мундира и меча японского адмирала. Уважение к живым начинается с уважения к мертвым. Именно поэтому жители острова Осима более ста лет назад с почестями похоронили более чем 5 тыс. русских военных моряков, тела которых были выброшены на их берег. Мирные японцы не делали разницы между своими и чужими воинами. Напомним, Цусимское сражение стало решающим в Русско-японской вой не 1904‑1905 гг. и завершилось разгромом 2‑й эскадры Тихоокеанского флота под командованием адмирала Рожественского силами Объединенного флота Японии под командованием адмирала Того. Сражение стало одной из крупнейших битв в эпоху додредноутного броненосного флота. Мнение Масанори Фукусима, генеральный консул Японии в Санкт-Петербурге: «Слоганы перекрестного года гласят: «Есть Япония, которую вы не знаете» и «Есть Россия, которую вы не знаете». Перекрестный год составляют мероприятия, затрагивающие самые разные сферы, что, полагаю, поможет максимально реализовать потенциал развития отношений между нашими странами».