Одна "Н" или две: Красная площадь оказалась в центре филологического спора
Известно, что данное прилагательное образовано от существительного «гость» с помощью суффикса -ин-, этим и объясняется его написание с одной -н-. Во всех современных источниках это правило неизменно, в дореволюционных словарях Н. Буслаева и В. Даля мы находим тот же вариант. Естественно, когда появился «гостинный» на вывесках, поднялась волна общественного недовольства. Особенно сильный всплеск возмущения такое написание вызвало среди учителей и преподавателей русского языка. Но поспешим успокоить взволнованных филологов. В изготовлении новых вывесок участвовали образованные, грамотные люди, которым очень важна и дорога история родного города. Их основной задачей была именно стилизация Красной площади под эпоху рубежа ХIХ-ХХ веков, поэтому, прежде чем создать определенный дизайн и языковой образ вывески, они тщательно изучили дореволюционные образцы, и вот что обнаружили:
Практически все дореволюционные открытки (смотрите также фотоподборку) с видами разных городов иллюстрируют нам, что написание «гостиННый» через две –н- было нормой того времени. Вполне возможно, второй нормой, которая применялась наравне с современным правилом. Также возможно, что норма эта появилась в связи с некоторой путаницей определений: ведь есть слово «гостинный», образованное непосредственно уже от существительного «гостиная» с помощью суффикса -н- (гостинный диван, гостинный шкаф, гостинные посиделки и т.д.). Понятно, что двор не имеет отношения к «гостиной», тем не менее, вошедшая в обиход речевая неточность могла повлечь за собой именно возникновение второй нормы. В настоящее время таких примеров очень много, и частотность употребления разговорных форм в речи уже не раз приводила к тому, что такие формы внесли в словари как допустимые («кофе» среднего рода, «звОнят» и т.д.). В любом случае, причиной такого написания на вывесках является вовсе не безграмотность, а стремление как можно более точно воспроизвести дореволюционные образцы.
Мы обратились за разъяснением этого наболевшего вопроса к Мите Кузнецову, рыбинскому музыканту, композитору, продюсеру и основателю мультимедийной усадьбы «Этно-Кузня», который принимал непосредственное участие в создании большинства новых вывесок. Вот что он ответил:
Митя Кузнецов
Понять, почему Гостиный Двор написан с двумя НН – очень просто. По той же самой причине, почему в названиях вывесок появились ушедшие в прошлое буквы «ять», «ер» и десятиричная «i». Это дореформенная орфография. Сохранить ее на вывесках, чтобы передать образ города ХIХ века – в этом и состояла задача. Ведь Рыбинск – редкий город, который сохранил этот дух. И мы хотим подчеркнуть это, создав из Рыбинска «живой музей старинной вывески». Думаю, аналогов у нас в стране пока нет. Много людей уезжает из Рыбинска, и поэтому для нас очень важно сделать пространство города таким, чтобы хотелось в нем остаться и жить. Меня, как коренного рыбинца, это волнует. И я такой не один. Я рассматривал старинные фотографии и дореволюционные открытки. Многие города имели свои "гостинные дворы". И все они написаны с двумя НН. Поэтому, мое пожелание всем, кто возмущен: поинтересуйтесь своей культурой, используйте интернет с пользой для собственного образования – полистайте старинные фотографии.