В Госдуму внесён законопроект о защите русского языка, почему бизнес против?
Законопроект о защите русского языка от заимствований был внесён в нижнюю Палату российского Парламента ещё полтора года назад. И пролежал там без движения всё это время. И вот депутаты решили его реанимировать и готовят к принятию. Сегодня этот законопроект вызывает бурные споры. Простые граждане вполне за его принятие, в то время как коммерсанты этого не хотят. И говорят, что это «абсурдно» и «нереально». Но на самом деле задача таковая вполне выполнима. Ведь в свое время тогдашний мэр столицы Юрий Лужков смог же практически полностью очистить Москву от англицизмов?
Да, весь сыр-бор разгорается из-за того, что законопроект предлагает запрет на вывески и рекламу в наших населённых пунктах с названиями на иностранном языке. Для этого предлагается внести изменения ещё в некоторые федеральные законы, в том числе в Закон «О рекламе». Многих засилье иностранщины на улицах городов раздражает уже давно. Пройдитесь по любому городу и сложится впечатление, что находишься не в России, а к какой-нибудь условной «Европе». Сплошные «cafee», «Hall», «cotix» и прочие. Даже объявляемые скидки и те «обзываются не по-нашему». На улицах наших городов до 80 процентов всех вывесок сделаны на латинице. Причём речь идёт не только о зарегистрированных торговых марках, а о любых словах, которые либо заменяются латинскими эквивалентами, либо просто пишутся латиницей.
«Выйдите на Тверскую, на Охотный, на Ямскую и посмотрите... Большая часть вывесок на недружественных языках. Это же происходит и на периферии», — обосновывал законопроект депутат ГД Николай Коломейцев.
Неправильно? Всё же видится неправильным как раз ничего не делать в этом направлении. Ибо тогда о каком суверенитете России можно говорить? Ощущение, что находишься в колонии великобритов или штатов. Но вот наши бизнесмены считают иначе. Уж так воспитывался наш бизнес, что преклонение его перед Западом уже «всосалось в кровь». Деловары считают, что вывески на английском принесут больше прибыли, их заметят и продвинут «там у себя» и выйдя на европейский рынок они просто озолотятся. А посему выдвигают контраргументы против предлагаемых парламентариями изменений. И прежде всего — экономические. Дескать, замена названий на вывесках однозначно будет стоить десятки миллиардов рублей. Причем затраты будут прежде всего у малого и среднего бизнеса, — пугают деловары.
К ним присоединяются и ретейлеры, которые заявляют, что иностранные слова «обеспечивают узнаваемость брендов», а поэтому, дескать, их менять нельзя. И снова главная мотивировка в том, что "торговые фирмы уже вложили огромные средства в раскручивание своих брендов".
«Чтобы развить ту или иную группу товаров, в первую очередь необходимо развивать бренд, потому что бренд — это 70% стоимости товара. Ни для кого не секрет, что кока-кола будет продаваться, что бы в бутылку ни налили. Но всё остальное будет продаваться на 70-80% ниже, даже если там будет абсолютно тот же напиток. В этом и есть сила маркетинга», — говорят те, кто любит большие деньги.
«И что же, мол, все эти суммы теперь „коту под хвост“?» — вопиют они.
Ничего, не разоритесь, не настолько это дорого, по сравнению с вашими прибылями. Хватит уже пытаться буквально с одного проданного товара чуть ли не на машину наскребать. Конечно, это образно. Но ведь на самом деле все эти аргументы, кажется, направлены лишь на то, чтобы отстоять возможность своего поклонения Западу.
«Вводить новшества нужно тогда, если это улучшит производительность труда, качество услуг, повысит заработную плату работникам... А здесь ничего такого нет, поэтому не стоит сейчас все это затевать. Никому эти вывески на иностранном языке, собственно, не мешают. Разве у нас граждане протестуют, чтобы все это заменить? Нет», — приводят аргументы те, кто желает только побольше нагрести на свои банковские счета.
Они вообще считают защиту русского языка абсурдом, если судить по некоторым высказываниям:
«Давайте тогда запретим Шекспира, Хемингуэя, Сервантеса... И скажем: „Это же какое-то засилье иностранной литературы у нас!“. А если на вывеске написана „Чайхана“, это ведь тоже не русское слово, а идет из наших союзных государств. Давайте тогда уберем „Арарат“ из названий магазинов и ресторанов, и все остальное поменяем... Мы так можем до абсурда дойти!» ...
Западопоклонничество, царившее у нас многие годы, привело к обилию иностранных названий у российских компаний в разных сферах бизнеса. И народ здесь на стороне депутатов. Надоело ему это до мозга костей, как говорится. Пришла пора избавиться от «sale», «discount», «shop», «coffee» и прочего, чуждого русскому языку. Многие страны мира откровенно хотят уничтожить русский мир: искоренить русский язык, культуру, традиции. И то, что наш бизнес повсеместно внедрил названия, вывески и тому подобное на чужих языках — вполне укладывается в эти планы.
«Подменяя слова, мы подменяем понятия. А оттуда недалеко до подмены ценностей, истории — а потом подменять будет нечего... Когда мы говорим на языке своей страны, мы сами собой управляем. Когда мы постепенно, по словечку, подменяем наш — великий и могучий! — язык чужим и чуждым нам наречием, это значит, что уже нами управляют. Мы должны гордиться своим языком. Мы богаты изначально, и это достояние нужно сохранить, не растерять его. Многогранный, яркий, живой и образный, русский язык — наше богатейшее наследие и часть нашей культуры», — считает депутат Государственной Думы Александр Толмачёв.
Однако противники принятия законопроекта пускают в противовес этому мнению таковое:
«Современный русский язык — он как море, напитавшееся из нескольких рек. У нас есть немало слов с романо-германскими, финно-угорскими и тюркскими корнями, а не только англицизмы. Естественно, если возможно заменить англицизм словом с чисто русским корнем, то это целесообразно сделать. А если невозможно?» ...
Но вот только большинство россиян в этом вопросе скорее поддержит инициативу депутатов, чем «плач Ярославны» от бизнеса. Или нет?