Здесь мы отдыхаем душой: поездка в Крым для русских с Украины — глоток свежего воздуха
В Крыму две молодые женщины, приехавшими на полуостров с Украины, поделились историями о том, как непросто русским и русскоязычным жить в сегодняшних украинских реалиях и зачем они каждый год, несмотря на осуждение окружающих, все-таки по-прежнему ездят в Крым.
Как жить в Киеве с русской душой
Алена выглядит, как типичная крымчанка. Одета в простецкие шорты и майку, на ногах потрепанные сандалии, она — девушка, явно бывавшая в походах и приключениях. Плечи не раз сгорели за лето и снова облезают, а такого крепкого загара у туристов-отпускников не бывает. Но, оказалось, Алена вовсе не местная: завидный загар заработала за три месяца на море, во время работы со спортивным снаряжением, а живет уже около десяти лет на Украине. Девушка рассказала, каково жить в Киеве с русскими корнями и русской душой.
Вот ее невеселый рассказ.
«Я живу на Украине почти десять лет, сравнительно неплохо говорю на украинском, но все равно чувствую себя там чужой. И дело даже не в моем акценте — я могу молчать и ничего не говорить в компании, но чувствую, как на мне будто ярлык — «она — русская». Я постоянно наталкиваюсь на осуждение моей страны и моего народа, пребываю в этом каждый день — тошнит уже от этого. Причем это не только осуждение, еще и поливание грязью, и выслушивать такое очень тяжело. Украинцы используют очень много цинизма, шуточек и подколок, когда с тобой общаются, и все на тему моей страны. И в спор ведь не вступишь, так что я себя там иногда чувствую малодушным человеком.
Не сказала бы, что это началось именно после 2014 года: в Киеве всегда проводилась политика, что украинец лучше, чем русский. И вообще эти два народа все время зачем-то сравниваются. Все по радио и телевидению передается с выворотом. Ты не просто развлекаешься, а мозги промываешь заодно. Россия всегда захватчица и агрессор! Даже если идет программа, скажем, по археологии, в середине или конце вдруг в рассказе появляется Россия, и оказывается, что она в чем-то обязательно виновата… Идея, что Россия Украину в /дерьме/ изваляла, притеснила и ограничила, подается абсолютно в каждом сообщении, не только на отдельно взятых сайтах, а через все информационные каналы и СМИ.
Я стараюсь с ними не смешиваться чисто принципиально, живу немного в своем обособленном мире. У меня есть такое наблюдение, что там очень ограниченные люди живут. Они все время кричат: «Мы такие самобытные, мы Украина!», вышиванки носят, а после «революции» толпами отправились в Европу на заработки. Я видела людей, которые люди приходят сдавать экзамены по иностранным языкам — чаще всего они из села, даже толком не владеют языками, но любой ценой уезжают на заработки. То есть кричат о самобытности, а сами валят в Европу. Мне это странно: если вы любите свою страну, почему вы уезжаете из нее?
Конечно, после 2014 года поехать в Крым считается предательством. У меня на работе все у виска крутили, когда узнали, что я поеду. Говорили, что у меня будут проблемы, что меня сразу арестуют, страшилки разные рассказывали… Но в Крыму я отдыхаю душой. С удовольствием и без опаски говорю на родном русском языке, общаюсь с открытыми нормальными людьми. В Киеве у меня бывает такое ощущение, что знакомые спортсмены от меня даже намеренно скрывают какую-то информацию по сборам, тренировкам — даже среди спортсменов есть эти шоры по поводу национальности. В Крыму в спорте здесь все помогают, подсказывают, москвичи меня заботой окружают. Мне очень жаль, что по личным обстоятельствам я пока не могу уехать из Киева, что так сложилась жизнь, и я живу с украинским паспортом в стране, которую не люблю, и в которой мне плохо».
Крымские каникулы Анны из Днепра
Анна — молодая жительница украинского города Днепр, который все по привычке по-прежнему называют Днепропетровск, отдыхает с ребенком в крымском санатории «Орленок».
— Здорово, что приехали в Крым, несмотря на сложности между Россией и Украиной. Сложно было решиться?
— Решаться особо не приходилось. Сложностей у нас никаких не было, настроений отрицательных тоже не было. Ездим каждый год с 2010 года, мы другую возможность и не рассматривали. Да, раньше было много направлений от медучреждений, но в связи с политической ситуацией все в корне изменилось, поэтому все ездят за свой счет. Знаю, что многие из тех, кто в прошлом году в Крым не поехал, в этом все-таки приехали сюда отдыхать. Мы, например, ездим ради лечения и ради моря.
— Есть ли какая-то пропаганда в Киеве, направленная на то, чтобы украинцы не ездили в Крым?
— Нет, никакой абсолютно. Если затрагивать политическую тему, то многие жители считают, что Крым — все-таки наша /то есть украинская — прим. ФАН/ территория. Пропаганды — мол, «не езжайте» — нет, билборды не стоят, с транспарантами никто не выходит, касками не бьют.
— Среди ваших друзей встречается осуждение ваших поездок в Крым?
— Нет. Первые годы друзья меня не понимали, но сейчас все более склонны полагать, что я поступаю правильно. У каждого же своя голова на плечах, каждый вырабатывает свою точку зрения, а не только воспринимает все с экрана.
— Друзья примирились с ситуацией?
— Не скажу, что примирились…
— Ребята-украинцы со спортивного фестиваля признавались, что побаиваются рассказывать дома, что были в Крыму на отдыхе…
— Думаю, это зависит от человека. Я в том году приезжала, показывала фотографии, рассказывала — все было в порядке.
— На границе было сложно?
— В том году мы стояли часов шесть-семь на обеих границах. Кому как повезет. В этом году очень легко проехали, но мы на автобусе — на легковых машинах тяжелее. Раньше поезд на Евпаторию был, а сейчас с пересадками едем, трудностей масса с проездом…
— И все-таки вы не отказываетесь сюда ездить?
— Нам здесь все нравится — и персонал, и лечение, и климат, и море. Ребенок у меня тут вырос практически.
Автор: Инна Петровская