Активист: Если надо, вновь поднимемся за русские школы Латвии
Латвийский оппозиционный активист, член правления «Русской общины Латвии» Валерий Ощенков заявил корреспонденту EADaily, что, если правительство продолжит заявленный курс на уничтожение школ нацменьшинств, это может обернуться массовым протестом, как это было уже двенадцать лет назад.
«Протесты подобные тем, что проходили в 2004-м, могут повториться и сейчас, если это окажется необходимо. Нельзя силой навязывать русскому населению другой язык, это вызывает лишь внутренний протест к его изучению. Лучше бы власти, вместо того, чтобы разжигать межэтническую рознь, уделяли бы больше времени тому, чтобы обеспечить всех жителей нашего государства рабочими местами», — сказал Ощенков.
Активист не отрицает, что к настоящему моменту многие участники акций протеста в защиту русской школы двенадцатилетней давности уже успели разъехаться из страны. «Да, конечно многие активисты разъехались по другим государствам — но они ведь не пропали без вести. Впрочем, многие из них по-прежнему живут в Латвии. Думаю, что все, кто участвовал в акциях тогда, сейчас еще больше осознают важность необходимости отстоять русскоязычное образование. У некоторых бывших школьников 2004 года сейчас у самих дети поступили на учебу — кому, как не им понимать всю серьезность ситуации?», — отметил Валерий Ощенков.
Напомним, что первую серьезную попытку «латышизации» средних русских школ власти предприняли в 2004 году — когда тогдашний министр образования Карлис Шадурскис («Черный Карлис», как звали его русские) вознамерился полностью перевести их на государственный язык. В ответ нацменьшинства выступили с серией мощных демонстраций и акций протеста — их организацией занимался Штаб защиты русских школ, объединивший большое количество самых разных политиков оппозиционного толка. По воспоминаниям участников тех событий, они тогда не «дожали» всего чуть-чуть — якобы, правительство уже подготовило проект «Закона о школах национальных меньшинств», предусматривающего фактическую отмену «реформы-2004». Но в действительности оказался принят хоть и компромиссный, но куда более жесткий «билингвальный вариант» — предусматривающий, что преподавание будет осуществляться наполовину на русском, наполовину на латышском.
Недавно новый премьер-министр страны Марис Кучинскис под нажимом входящих в коалицию национал-радикалов заявил, что необходимо двигаться к полному искоренению русского языка из школ. Пост главы министерства образования в его кабинете вновь занял Карлис Шадурскис.
Известный латвийский политик, депутат Сейма от оппозиционной партии «Согласие» Игорь Пименов заявил по этому поводу: «Систему образования национальных меньшинств, обеспечиваемую государственными деньгами, создаваемое правительство предлагает ликвидировать — это совершенно понятно. Это написано в декларации. Таким образом будут прерваны исторически сложившиеся традиции школьного обучения на языках национальных меньшинств, чем Латвия всегда гордилась, и нарушены международные обязательства, взятые на себя Латвией. Их всех языков национальных меньшинств в школах Латвии как язык обучения чаще используют русский. Потому этот план направлен, прежде всего, против русского языка, на котором говорят в семьях более трети латвийцев. У русскоязычных жителей есть все основания требовать, чтобы за счёт их налогов государство обеспечило школьное обучение на том языке, на котором они воспитывают своих детей.
Пименов считает: «Латвиец из национальных меньшинств, как и латыш, видит школу, в которую посылает ребёнка, продолжением своей семьи. Для полноценного овладения родным языком, развития мыслительных способностей и сознания собственного достоинства — собственного достоинства, это очень важно! — а также для воспроизводства культурной и этнической идентичности учащихся обучение в школе должно осуществляться на языке, которым пользуются в семье. Эта истина в основе основ отношения к школе. Постараюсь сказать свою правду просто и ясно. Господа и дамы! Вы задумали войну, вы играете с огнём, поскольку рубите жизнь народа на корню. При любых политических обстоятельствах язык семьи, как язык обучения детей и подростков, должен использоваться преимущественно в сравнении с другими языками без вреда для освоения официального языка или получения образования на официальном языке».