Крокодильи слезы Эрдогана
Семь месяцев санкций и дипломатической войны потребовались президенту Турции Реджепу Тайипу Эрдогану, чтобы наконец извиниться перед Россией за сбитый самолет. Да и то, как говорят знатоки турецкого, не столько извиниться, сколько предложить двигаться дальше. Но какой бы ни была формулировка, послание турецкого президента – безусловная победа России и хороший повод восстановить отношения с соседней страной. Которых нам, прямо скажем, не хватало не меньше, чем турецким курортам – российских туристов.
Итак, турецкий президент направил своему российскому коллеге послание, в котором Эрдоган, воспользуемся формулировкой с официального сайта Кремля, "выразил свою заинтересованность в урегулировании ситуации, связанной с гибелью российского военного самолёта". "Всем сердцем разделяю их боль. Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. Во имя облегчения боли и тяжести нанесённого ущерба мы готовы к любой инициативе", - пишет турецкий лидер.
В российском сегменте блогосферы тут же возник спор: достаточно ли точно перевели документ наши дипломаты? Вот директор Центра востоковедных исследований, международных отношений и публичной дипломатии тюрколог Владимир Аватков говорит, что в послании вместо извинения использована конструкция kusura bakmasınlar, по-русски — "не взыщите" - об этом, кстати, официально заявил секретариат Эрдогана.
"Позвонил знакомому гагаузу. Он подтвердил что kusura bakmasınlar это вовсе не "извините", или "простите". Это сродни "проехали, "забудь", "не обращай внимания", - пишет в Facebook богослов и публицист Андрей Кураев. - Но ведь о послании стало известно не от блогеров, а от пресс-секретаря российского президента Дмитрия Пескова. Значит, Кремлю нужен именно такой перевод. Похоже, России вновь понадобилась "дружба" с Турцией. И нужно было срочно придумать повод для ее декларации".
И все-таки эти фразы, какими бы они ни были, сказаны, и в Москве, похоже, готовы принять их за извинения. "Кроме слова "извините" в тексте есть еще много слов, которые образуют контекст. А Кремль не рухнул с дуба вставать в позу и при этом наборе смыслов начинать говорить - мол, ножкой недостаточно шаркнули, - замечает в Facebook профессор кафедры мировой экономики УрГЭУ Евгений Ющук. - Раз официальный Кремль считает, что извинение есть - значит, есть. А плакал при этом Эрдоган или нет - не имеет значения".
Российский журналист и бывший дипломат Александр Баунов считает, что мера эта была со стороны Турции вынужденной, а спровоцировал Эрдогана на извинения недавний референдум в Великобритании. "После выхода Британии принимать Турцию, да и вообще все, что движется в ЕС, будет слишком рискованно. Он точно рухнет под тяжестью. И потом Европа с Турцией без Англии в любом случае странная конструкция. И если Британия вернется, тем более никакой Турции никуда не примут. Так что туркам надо диверсифицироваться", - пишет эксперт в своем Facebook.
Впрочем, процесс начался еще раньше: в последние несколько недель, судя по обзорам турецкой прессы, на Эрдогана буквально давили со всех сторон: число российских туристов в первой половине июня сократилось на 98,5%, писала Dünya, а события в Сирии развернулись против Турции и в пользу России, напоминало издание Birgün. Российская тема внезапно стала в турецкой прессе номером один – как сразу после скандала с самолетом.
И свое дело журналисты сделали. "Личные извинения от одного из самых авторитарных лидеров в регионе – это торжество дипломатии, которая разбиралась с той международной напряженностью, которую он (Эрдоган, - прим. ред.) создал за последние годы. Турция в понедельник также нормализовала отношения с Израилем", - напоминает The Washington Post.
Кстати, в сети ходят слухи, что "сделка" с Израилем была комплексной и включала в себя примирение с Россией. "К полудню сообщили о возобновлении дипломатических отношений между Израилем и Турцией. Сразу вслед за этим стало известно о явке с повинной Эрдогана. Трудно не заметить, что между Москвой и Иерусалимом эти действия были скоординированы", - пишет в Facebook израильский политолог Авигдор Эскин.
Но все-таки основная причина – российские санкции, которые внутри нашей страны часто называли бессмысленными и неработающими. Тут нужно отдать должное российскому президенту – расчет был точным. "Снятие разрушительных (экономических, - прим. ред.) ограничений имеет принципиально важное значение для Эрдогана, который оказался под давлением как внутри собственной страны, так и за ее пределами", — пишет Fox News. Им вторит британская Financial Times, которая утверждает, что кризис в турецкой туристической отрасли стал самым сильным с 1999-ого года, и у Эрдогана не оставалось выбора.
И только в Российском союзе туриндустрии ликуют, не интересуясь политической подоплекой эрдогановских извинений. Там надеются, что одним из последствий нормализации отношений между Россией и Турцией станет восстановление туристического потока, которое, конечно, существенно повысило бы спрос на услуги операторов и агентов по продаже путевок.