Стихи Шамиля Джикаева переведены на русский: 180 произведений в новом сборнике
В Северной Осетии впервые издадут на русском языке сборник стихов народного поэта Шамиля Джикаева. Переводом и редакцией занимаются 12 российских мастеров под руководством Залины Басиевой, создавшей подстрочный перевод с осетинского.
В Северной Осетии впервые будет издан сборник стихотворений народного поэта Шамиля Джикаева, переведённый на русский язык. Об этом известила ТАСС Залина Басиева, переводчик и инициатор выпуска данной книги.
"Шамиль Федорович - это выдающийся поэт, которого будут чтить многие поколения. В его жизни превыше всего была честь. Именно так назывался последний сборник, вышедший при его жизни. Так мы назовем и первый переведенный на русский язык сборник его стихотворений - 'Честь'", - сказала Басиева.
Для создания сборника были привлечены 12 лучших поэтов и переводчиков из России. Они будут работать над стихотворениями, основываясь на подстрочном переводе с осетинского языка, который предоставляет Басиева. В сборник войдут более 180 произведений поэта.
"К работе над сборником привлечены самые компетентные специалисты. Все они трудятся безвозмездно. Переводчики выражают своё восхищение глубиной мысли Шамиля Джикаева и радуются тому, что благодаря переводу на русский язык произведения нашего народного поэта станут доступны широкому кругу читателей", - подчеркнула Залина Басиева.
На сегодняшний день Джикаеву исполнилось бы 85 лет. Он оставил после себя более 150 научных трудов по фольклору и литературе. Ему принадлежит разработка программ по осетинскому фольклору и литературе для Северо-Осетинского государственного университета, а также программ по литературе для школ республики.
Шамиль Джикаев был трагически убит 26 мая 2011 года. Он покоится на Аллее славы во Владикавказе. В его честь названы улицы во Владикавказе и в селении Камбилеевское.