Surzhik e russenorsk: le varianti della lingua russa che ancora non conosce
Il nome di questa lingua provenie dal pane che si può ottenere mescolando farine di diverso grano. Non è semplice definire bene questa lingua, si sa però che si tratta di un mix tra ucraino e russo, diversi però da quelli “puri”.
Un impero di lingue in estinzione
Buona parte delle parole del surzhik derivano dal russo mentre la grammatica e la pronuncia affondano le proprie radici nell’ucraino. Nato tra la popolazione rurale, il primo documento scritto è un’opera di Ivan Kotlyarevskij, primo autore ad aver scritto in ucraino colloquiale, autore di “Natalka Poltavkan” (1819), divenuto un classico della letteratura ucraina.
Attualmente è una lingua piuttosto comune in Ucraina, soprattutto nelle zone limitrofe con la Russia e la Moldavia. Secondo l’Istituto internazionale di Sociologia di Kiev, nel 2003 una fascia compresa tra l’11 e il 18% della popolazione parlava questo idioma.
