Театр «Современник» показал спектакль «Потанцуем…» в Старом Осколе и Губкине
Гастроли московских актёров прошли 23 и 24 апреля при поддержке благотворительного фонда Алишера Усманова «Искусство, наука и спорт».
Рассказ Людмилы Улицкой «Женщины русских селений» стал основой для спектакля. В первоначальном варианте финал пьесы был открытым: каждый волен был сам додумывать дальнейшую судьбу героинь. Но специально для московского «Современника» писательница поставила в истории многоточие.
Три подруги встречаются в Нью-Йорке в середине 1990-х. За накрытым столом вспоминают свою жизнь. Выпитое постепенно настраивает советских американок Маргошу (актриса Дарья Фролова), Веру (Инна Тимофеева) и приехавшую на научный форум из России Эмму (Янина Романова) на лирический лад. Разговоры становятся всё откровеннее: тихая и скоромная Марго признаётся Эмме, что любила её первого мужа Сашу, рассказывает Вере, с кем гулял её супруг, который умер от тяжёлой болезни, и ругает своего Веню, которого никогда не любила.
Чем дальше, тем больше откровений. Градус страсти на сцене зашкаливает, и Вера – самая жизнерадостная и весёлая из подруг – предлагает: «Девчонки, потанцуем!» В бешеном ритме танца они освобождаются от всего, что им мешает в жизни, кроме любви.
И вот дописанный финал: Эмма умирает через пять лет после операции на руках любимого человека, потом уходит из жизни Вера, а последней – Марго. Три женщины сидят в креслах с высокими спинками, похожими на надгробья, звучат слова: «Любовь и смерть», «Смерть и любовь».
Зрители долго аплодируют, преподносят актрисам букеты цветов.
«Философский спектакль, мало декораций, и это хорошо: ничего не отвлекает. Всё просто, как в жизни. Нужно думать. Но это будет уже дома, в тишине», – поделилась с «БелПрессой» Ирина Савина, пенсионер ОЭМК.
«Замечательно, такая постановка! Я очень люблю театр, всегда посещаю премьеры в нашем театре. А здесь – «Современник»! Спектакль о дружбе, любви и вечности – незабываемо. Весёлое начало и конец, от которого наворачиваются слёзы», – рассказала Наталия Попова.
Перед началом спектакля «БелПрессе» удалось задать несколько вопросов актрисам.
– Кто они, ваши героини?
Дарья Фролова: Моя Марго очень мягкая восточная женщина. У неё не хватает смелости изменить в корне свою жизнь, бросить мужа-алкоголика. Она забитая, с самооценкой ниже плинтуса, хотя отличный врач. Было тяжело сыграть эту роль. Но мне и Маргоше удалось пройти этот сложный путь.
Янина Романова: Эмма – деловая, всего достигшая в жизни сама. Не боится принимать решения. Нашедшая, наконец, свою любовь. Я в жизни больше улыбаюсь, а Эмма нет, но чувствую, что после спектакля мы стали похожи.
Инна Тимофеева: Я женщина-праздник. Верочка любит и погулять, и хорошо поесть, и выпить, и главное, будет любить своего мужа вечно.
– Спектакль поставил польский режиссёр. Как вам с ним работалось?
Я. Р.: Анджей Бубень прекрасно говорит по-русски. У него наша школа. Улицкая только ему доверяет свои пьесы.
– Текст Улицкой, утверждают знатоки, довольно труден…
Д. Ф.: Согласна. Было трудно. Фразы сложные, в них много повторов. Я сначала думала, что не смогу выучить слова, но мы его одолели. Там своя мелодика. Нельзя потерять ни единого слова, даже предлога.
И. Т.: Тем более режиссёр требовал играть точно, как в пьесе.
– Как вам дописанный финал?
И. Т.: Улицкая подняла эту историю любви выше, в небеса, в космос, в вечность.
– Что вы желаете зрителям?
И. Т.: Жизнь так устроена, что люди расстаются, теряют близких, умирают. Она так коротка, поэтому надо торопиться делать людей счастливыми. Не скупитесь на любовь, любите, пока живы.
Владимир Бабич