На "Госуслугах" появятся англоязычные сертификаты вакцинации
Точные сроки появления англоязычной версии сертификата пока не известны. Также неясно, насколько ее форма на "Госуслугах" устроит власти иностранного государства. Русскоязычный сертификат сейчас имеет достаточно примитивный вид - хоть и снабжен QR-кодом. При этом нет данных о том, сможет ли авиакомпания или пограничник другой страны воспользоваться этим кодом для проверки подлинности сертификата.
Кроме того, не исключены проблемы с транслитерацией русских имен и фамилий на английский. Если на "Госуслугах" будет применена автоматическая транслитерация, она легко может не совпасть с написанием имени и фамилии в загранпаспорте, а это может привести к сложностям при въезде в другие страны. Сервиса самостоятельного указания своего имени и фамилии латиницей на портале нет.
Русскоязычный сертификат сейчас доступен гражданам, записывавшимся на вакцинацию через "Госуслуги", а также, возможно, и тем, кто записывался иным способом, но при этом зарегистрирован на "Госуслугах". Электронный сертификат становится доступным на следующий день после второй инъекции.
Тем временем, пока англоязычного сертификата на "Госуслугах" еще нет, аэропорт Домодедово стал предлагать англоязычные справки в своем медпункте. По сути, это перевод имеющегося у пассажира русскоязычного сертификата на английский. Стоимость этого перевода - 1000 рублей.
Материалы по теме
- Новость от 11.02.2021: В аэропорту Домодедово открылся пункт вакцинации, но он мало кому из пассажиров подойдет
- Новость от 25.01.2021: С 22 января в Москве снова открыты музеи
- Новость от 01.01.2021: Московский транспорт снова дорожает, включая туристические проездные