Документальные фильмы об истории и выдающихся деятелях России переведут на китайский язык
Как заявил глава группы компаний Владимир Пирожок, выбор фильмов связан с тем, что в текущем году отмечается юбилей Победы в Великой Отечественной войне. К переводам готовят картины о военных операторах, наградах Советской армии и российских городах, в которых прошли ключевые сражения.
Также продюсер рассказал, что проект может продолжиться переводом на китайский язык документального сериала «Москва — наш общий дом», рассказывающего о различных аспектах жизни российской столицы. Планируется перевести на китайский язык картины о Достоевском и Тургеневе, выдающихся отечественных спортсменах и на другие темы.
Владимир Пирожок сообщил о том, что к запуску проекта привёл интерес к российскому документальному кино со стороны китайских зрителей. По словам продюсера, в ходе одной из встреч представители Китая проявили заинтересованность в документальном кино и электронных книгах из России.