Пейзажи, деловая активность и розовые помидоры: чем Кубань покорила итальянца
"Краснодарские известия" задали десять вопросов иностранцу, переехавшему на Кубань.
Маттео Колетти родом с северо-востока Италии. Его родной городок Конельяно расположен недалеко от Венеции – у самого подножия Альп, среди цветущих холмов и бескрайнего моря виноградников. В Россию, а точнее, в Краснодарский край, Маттео приехал 11 лет назад. Сейчас трудится на винодельческом предприятии под Геленджиком. Почему остался на Кубани и какие планы строит на будущее, синьор Колетти рассказал «Краснодарским известиям» в эксклюзивном интервью.
Маттео, как вы попали на Кубань?
– Получил деловое предложение от бизнесмена, который реализовывал интересный, на мой взгляд, проект. Приехал посмотреть, где же я буду работать, познакомиться. И полюбил это место. Заключил контракт на три года, отработал, потом продлил договор. Вот так и остался. Уже 11 лет работаю на одном предприятии. Недавно получил гражданство Российской Федерации. За эти годы Геленджик для меня стал родным, чувствую себя здесь очень комфортно. У меня замечательные коллеги по работе, появились и новые друзья.
Чем именно вас покорили здешние места?
– Очень многим, трудно выделить что-то одно. Но что я ощутил сразу, так это невероятный динамизм, деловую активность жителей края. Здесь все время что-то происходит, какие-то события, постоянное движение, все строят планы, осуществляют проекты. Словом, жизнь кипит, идет развитие региона в целом и каждого отдельного города в частности. Краснодарский край своей динамикой отличается от других территорий, а мне довелось поездить по России, есть с чем сравнить. Что еще меня поразило? Природа, потрясающей красоты пейзажи. И конечно же, я отметил бы кубанские розовые помидоры. Неоднократно возил их в Италию, угощал родных и друзей, – всем очень понравилось, реально вкусные.
По ритму жизни, по темпераменту мы немного похожи на итальянцев?
– Есть сходство между нашими народами, отрицать не буду. Особенно если нужно придумать какую-то схему, решить какой-то вопрос. Но есть и отличия. Например, все знают, что итальянцы, когда разговаривают, очень сильно жестикулируют. У вас этого нет. Зато, я подчеркну особо, вашим людям присуща открытость, доброжелательность. Сам я придерживаюсь принципа «Как ты относишься к другим, так и другие будут относиться к тебе». Стараюсь всегда подходить с уважением к человеку, вне зависимости от того, на какой социальной ступени он находится.
Вы знали до приезда в наш край русский язык?
– Нет. Я купил себе маленький такой словарик, когда приехал. В первые месяцы моего пребывания общался через переводчика, который знал английский – я в свое время изучал английский язык, немного знаком и французский. Постепенно потребность в переводчике отпала, стал разговаривать с людьми, начал их понимать, а они меня, надеюсь. Не могу сказать, что очень хорошо разговариваю по-русски – хромает грамматика, склонения путаю, – зато я изучил определенные сленги.
С русской ненормативной лексикой приходилось сталкиваться?
– Само собой! Куда же без крепкого словца? (Смеется.)
Позвольте задать вам самый банальный вопрос: как вам кубанский борщ?
– Замечательно! Скажу вам, что я не только его ем, но уже научился и готовить. Хотя я не великий кулинар, но кое-какие блюда – как из итальянской, так и из русской кухни – у меня получаются вкусными. Хочу также отметить, что в Краснодарском крае очень достойные продукты – овощи, фрукты и не только.
Есть ли у вас хобби – прежнее или приобретенное уже здесь?
– Свое хобби я действительно приобрел здесь. Люблю в свободное время выходить в море под парусом. Увы, не так много времени могу этому сейчас посвящать, но это потрясающе. В Геленджике часто дуют ветры, которые как раз подходят для этого вида спорта.
Собственный бизнес открыть не думали? Продукция от Маттео Колетти! На Кубани вас в этом начинании поддержали бы, еще и господдержку оказали бы.
– Звучит заманчиво, но, знаете, я считаю, если у тебя уже есть дело, ты участвуешь в проекте, занят в серьезном производстве, то должен всего себя посвятить этому и довести дело до блеска. Такие вещи нельзя «включить» и «выключить» когда угодно, по желанию. Придет другое время, станут актуальны следующие проекты – тогда видно будет. Сейчас я полностью погружен в то, чем занимаюсь. И вижу результат своей работы. К примеру, я возил нашу продукцию в Италию и устраивал так называемые слепые дегустации – это когда люди не знают, что в какой бутылке содержится. Когда же коллеги узнали, что попробовали продукт из России, они были сильно удивлены, в хорошем смысле.
Из всего сказанного делаю вывод, что в ближайших планах у вас работа и новые производственные достижения?
– Да. Я продолжаю работать на нашем предприятии, радуюсь не только своим профессиональным плюсам как технолога, а успехам предприятия в целом, результату командной работы. Хочу, чтобы нашу продукцию, созданную в Краснодарском крае, по достоинству оценили на мировом рынке. Сейчас ведь пришло время, когда ломаются стереотипы.
Чего вы пожелали бы жителям Кубани в день рождения края?
– Я пожелал бы им процветания, дальнейшего развития региона, в том числе и в плане туризма. Желаю не сбавлять темпов, не терять интереса к той динамичной жизни, которая, как я уже упомянул, кипит в крае.
Текст подготовила: Наталия Фатеева